"illicit trafficking of nuclear" - Translation from English to Arabic

    • الاتجار غير المشروع بالمواد النووية
        
    • الاتجار غير المشروع في المواد النووية
        
    • بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية
        
    Working with the United States Department of Energy, Canada contributed to enhancing border security in order to prevent the illicit trafficking of nuclear materials. UN وفي إطار عملها مع وزارة الطاقة في الولايات المتحدة، أسهمت كندا في توفير الأمن على الحدود لمنع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    Working with the United States Department of Energy, Canada contributed to enhancing border security in order to prevent the illicit trafficking of nuclear materials. UN وفي إطار عملها مع وزارة الطاقة في الولايات المتحدة، أسهمت كندا في توفير الأمن على الحدود لمنع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    Working with the United States Department of Energy, Canada contributed to enhancing border security in order to prevent the illicit trafficking of nuclear materials. UN وفي إطار عملها مع وزارة الطاقة في الولايات المتحدة أسهمت كندا في توفير الأمن على الحدود لمنع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    One more topic which requires action on an international level is the threat represented by illicit trafficking of nuclear material. UN وهناك موضوع آخر يتطلب العمل على المستوى الدولي وهو الخطر الذي يمثله الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    illicit trafficking of nuclear materials is penalized as a criminal offence according to the Criminal Law. UN ويعتبر الاتجار غير المشروع في المواد النووية جريمة يعاقب عليها القانون الجنائي.
    illicit trafficking of nuclear materials is penalized as a criminal offence according to the Criminal Law. UN ووفقا للقانون الجنائي يعاقب على الاتجار غير المشروع بالمواد النووية بوصفه فعلا إجراميا.
    Convinced that the illicit trafficking of nuclear materials endangers international peace and security; UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن الاتجار غير المشروع بالمواد النووية يشكل خطرا على السلام والأمن الدوليين؛
    The Agency's work in support of States' efforts to prevent the illicit trafficking of nuclear and other radioactive material was also commended. UN كما أُثني على عمل الوكالة فيما يتعلق بدعم جهود الدول لمنع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية وغيرها من المواد المشعة.
    Prevention of illicit trafficking of nuclear, radioactive, chemical and biological materials was addressed in the course. UN وتناولت الدورة موضوع منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمشعة والكيميائية والبيولوجية.
    :: Prevent illicit trafficking of nuclear and radiological materials UN :: منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمواد المشعة
    :: Preventing illicit trafficking of nuclear and radiological materials UN :: منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمواد المشعة
    :: Preventing illicit trafficking of nuclear and radiological materials UN :: منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمواد المشعة
    :: Agreement between Georgia and the United States of America on Cooperation to Counteract illicit trafficking of nuclear and Radioactive Materials UN :: اتفاق بين جورجيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التعاون لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والإشعاعية
    Ukraine shares the concerns over the risk of illicit trafficking of nuclear materials. UN وتتشاطر أوكرانيا الشواغل حول مخاطر الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    A new and potentially disquieting challenge to the international community, as well as to the non-proliferation regime, causing safety and environmental concerns, is the illicit trafficking of nuclear materials. UN ثمة تحد محتمل يبعــث علــى القلق، موجه الى المجتمع الدولي، وإلى نظام عدم الانتشار، يتسبب في مشاكل تتعلق بالسلامة والبيئـــة، وهـــو الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    One of the most disturbing phenomena is the emerging threat of the illicit trafficking of nuclear materials. UN ومن الظواهر الداعية للقلق الشديد بزوغ خطر الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    We note that these measures are also conducive to preventing illicit trafficking of nuclear material. UN ونحيط علما بأن هذه التدابير تساهم أيضا في منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    :: Two field exercises in detection of and response to illicit trafficking of nuclear and radioactive materials, organized with the Office of Nuclear Safety of the IAEA, Chisinau, 2012. UN :: تدريبان ميدانيان على كشف الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمشعة والاستجابة له، نُظما مع مكتب السلامة النووية التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تشيسيناو، 2012.
    It was clear from constant reports of incidents of illicit trafficking of nuclear and other radioactive material that States could not afford to be complacent concerning nuclear security. UN ومن الجلي من التقارير المستمرة عن حوادث الاتجار غير المشروع بالمواد النووية وغيرها من المواد المشعة أنه لا يمكن أن تشعر الدول بالرضا عن الذات فيما يتصل بالأمن النووي.
    In addition to other measures to prevent illicit trafficking of nuclear and other radioactive materials, the Russian Federation is developing the state system to prevent illicit trafficking of nuclear and other radioactive materials on Russian territory. UN وإلى جانب التدابير الأخرى الرامية إلى منع الاتجار غير المشروع في المواد النووية والمواد المشعة الأخرى، تطور روسيا النظام الحكومي لمنع الاتجار غير المشروع في المواد النووية والمواد المشعة الأخرى على الأراضي الروسية.
    IAEA Database on illicit trafficking of nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more