"ilo discrimination" - Translation from English to Arabic

    • منظمة العمل الدولية بشأن التمييز
        
    • منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز
        
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    - ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111). UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز (في الاستخدام والمهنة)، لعام 1958 (رقم 111).
    It is complemented by the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111), and Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100). UN وتكملها اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهنة لعام 1957 (الاتفاقية رقم 111) واتفاقية المساواة في الأجر لعام 1951 (الاتفاقية رقم 100).
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111); UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة لعام 1958 (رقم 111)؛
    (b) ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111). UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (الاستخدام والمهنة) لعام 1958(رقم111).
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    :: The International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation was ratified in 2001. UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة. تم التصديق عليها في عام 2001؛
    In 2001 Saint Vincent and the Grenadines ratified the International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation. UN ففي عام 2001، صدقت سانت فنسنت وجزر غرينادين على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة لعام 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة.
    :: The ILO Discrimination ( Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) - 2001 UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111)، عام 2001
    In 2001 Saint Vincent and the Grenadines ratified the International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation. UN ففي عام 2001، صدقت سانت فنسنت وجزر غرينادين على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة.
    In 2001 Saint Vincent and the Grenadines ratified the International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation. UN في عام 2001، صدقت سانت فنسنت وجزر غرينادين على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة.
    64. Only the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) has been officially accepted (published in the Official Gazette No. 42, of 17 October 1959). UN ٤٦- لم تقبل رسمياً إلا اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة الصادرة لعام ٨٥٩١ )رقم ١١١( )نشرت في العدد ٢٤ من الجريدة الرسمية الصادر في ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٥٩١(.
    143. The Committee welcomes the State party’s accession to the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111). UN ٣٤١- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز )في مجال الاستخدام والمهنة( لسنة ٨٥٩١ )رقم ١١١(.
    The ILO Committee of Experts noted the Law on Gender Equality did not introduce a definition of discrimination in employment and occupation in accordance with article 1 of the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention (No. 111). UN 20- ولاحظت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية أن قانون المساواة بين الجنسين لم يتضمن تعريفاً للتمييز في الاستخدام والمهنة يتوافق والمادة 1 من اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز (في الاستخدام والمهنة)
    Moreover, in June 2006, the ILO Committee of Experts concluded that no progress had been made in amending or repealing legislation that was contrary to the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention of 1958. UN وعلاوة على ذلك، وفي حزيران/يونيه 2006، خلصت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى أنه لم يحرز أي تقدم في تعديل أو إلغاء التشريعات التي تتعارض مع اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز (العمالة والمهن) لعام 1958.
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention (No. 111); ratified without reservations on 14 July 1994; published in the Diario Oficial, No. 157, Vol. 324, on 26 August 1994; UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز (في العمالة والمهن) (رقم 111)؛ وجرى التصديق عليها دون تحفظ في 14 تموز/يوليه 1994؛ ونشرت في الجريدة الرسمية، رقم 157، المجلد 324، المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994؛
    In 2008, the ILO Committee of Experts asked Lesotho to continue to provide information on the measures taken to abolish any discriminatory laws or practices that may impeded the full application of the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, and pursue legal reform to ensure equal rights of men and women, including progress made in adopting the Married Persons Equality Bill. UN وفي عام 2008، طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى ليسوتو الاستمرار في تقديم معلومات بشأن التدابير المتخذة لإلغاء أية قوانين أو ممارسات تمييزية قد تعوق تطبيق اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز (في الاستخدام والمهنة) تطبيقاً كاملاً والسعي نحو إجراء إصلاحات لضمان المساواة بين حقوق الرجال والنساء ومن ضمنها التقدم المحرز في اعتماد قانون المساواة بين الزوجين(33).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more