"image of islam" - Translation from English to Arabic

    • صورة الإسلام
        
    • بقضايا الإسلام العادلة وبيان صورته
        
    The image of Islam is further distorted by the role of some religious and political extremists on both sides. UN ومما يزيد من تشويه صورة الإسلام السلوك الذي ينتهجه بعض المتطرفين الدينيين والسياسيين من كلا الجانبين.
    On Dawa activities for holding more symposia on projecting the real civilizational image of Islam in the world UN نشاطات الدعوة لعقد المزيد من الندوات لتصحيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجـي
    SYMPOSIA ON PROJECTING THE REAL CIVILIZATIONAL image of Islam IN THE WORLD UN لتصحيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي
    DAWA ACTIVITIES FOR HOLDING MORE SYMPOSIA PROJECTING THE REAL CIVILIZATIONAL image of Islam IN THE WORLD UN حول نشاطات الدعوة لعقد المزيد من الندوات لتوضيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي
    Role of information and communication in promoting the just causes and image of Islam UN دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايا الإسلام العادلة وبيان صورته
    Discrimination and doubts that confront Muslims are a problem everywhere and are a major concern to us, because it distorts the image of Islam and undermines relations with other faiths and creeds. UN إن التحيز والشبهات ضد المسلمين تظل مسألة تثير القلق، بحيث أنها تشوّه صورة الإسلام وتقوض العلاقات بين المعتقدات الدينية المختلفة.
    129. The Conference commended the results and resolutions of the international conferences and fora held by the General Secretariat on Culture, Da'awa and Islamic Civilization with a view to correcting the cultural image of Islam in the world. UN نـوه المؤتمر بنتائج وقرارات المؤتمرات والندوات الدولية التي عقدتها الأمانة العامة حول الثقافة والدعوة والحضارة الإسلامية لتصحيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي.
    Taking note of the relevant recommendations and proposals of the Reflection Committee, the Group of Eminent Personalities and the Intergovernmental Experts Group as well as the recommendations of the Expert Group on Correcting the image of Islam in the Outside World, in this respect; UN وبعد أن أخذ علماً بالتوصيات والمقترحات ذات الصلة لكل من لجنة التفكير وفريق الشخصيات البارزة وفريق الخبراء الحكوميين وكذلك توصيات مجموعة الخبراء بشان تصحيح صورة الإسلام في الخارج،
    Expressing the deep concern about the misuse of the media to distort the image of Islam, Muslims and citizens of the OIC Member States under the pretext of combating terrorism; UN وإذ تعرب عما يساورها من قلق عميق إزاء إساءة استخدام وسائط الإعلام لتشويه صورة الإسلام والمسلمين والمواطنين في الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي تحت ذريعة محاربة الإرهاب،
    The Conference also supported the efforts made by Member States in Geneva for their common stance on issues of concern and on campaigns to distort the image of Islam as reflected in the resolution of the Human Rights Commission on the issue. UN كما أيد المؤتمر الجهود التي بذلتها الدول الأعضاء في جنيف والتي أفضت إلى توحيد مواقفها إزاء القضايا التي تهمها والتصدي لعملية تشويه صورة الإسلام والتي تجلت في قرار لجنة حقوق الإنسان بهذا الشأن.
    Taking note of the relevant recommendations and proposals of the Reflection Committee, the Group of Eminent Personalities and the Intergovernmental Experts Group as well as the recommendations of the Expert Group on Correcting the image of Islam in the Outside World, in this respect; UN وبعد أن أخذ علماً بالتوصيات والمقترحات ذات الصلة لكل من لجنة التفكير وفريق الشخصيات البارزة وفريق الخبراء الحكوميين وكذلك توصيات مجموعة الخبراء بشان تصحيح صورة الإسلام في الخارج،
    Expressing deep concern over the misuse of the media to distort the image of Islam and Muslims and citizens of the OIC Member States under the pretext of combating terrorism; UN وإذ تعرب عما يساورها من قلق عميق إزاء إساءة استخدام وسائط الإعلام لتشويه صورة الإسلام والمسلمين والمواطنين في الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي تحت ذريعة محاربة الإرهاب،
    5/31-DW Dawa activities for holding more symposia on projecting the real civilizational image of Islam in the world UN قرار رقم 5/31 - د حول نشاطات الدعوة لعقد المزيد من الندوات لتوضيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي
    5/32-DW Dawa activities for holding more symposia on projecting the real civilizational image of Islam in the world UN 5/32 - د حول نشاطات الدعوة لعقد المزيد من الندوات لتوضيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي
    The Conference also supported the efforts made by the Member States in Geneva, which led to a unified position on issues of common concern and on countering the distortion of the image of Islam as evident in the relevant resolution of the Commission on Human Rights. UN كما أيد المؤتمر الجهود التي بذلتها الدول الأعضاء في جنيف والتي أفضت إلى توحيد مواقفها إزاء القضايا التي تهمها والتصدي لعملية تشويه صورة الإسلام والتي تجلت في قرار لجنة حقوق الإنسان بهذا الشأن .
    Recalling Resolutions taken by the Islamic Conferences on holding more symposia on Islamic Culture and Call, especially after it has been established that previous symposia were effective in projecting the real civilizational image of Islam and confronting the blasphemous attempts launched against Islam and Islamic civilization; UN وإذ يذكر بالقرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية بشأن عقد المزيد من الندوات حول الثقافة والدعوة الإسلامية بعد أن ثبت جدوى الندوات السابقة في المساهمة في توضيح صورة الإسلام الحضارية والرد على الشبهات المغرضة ضد الإسلام والحضارة الإسلامية.
    3. Requests the Secretary General to highlight the deep concerns of the Member States about some Western media propaganda which aim to distort the image of Islam, Muslims and citizens of the OIC Member States. UN 3 - تطلب من الأمين العام إبراز ما يساور الدول الأعضاء من قلق عميق إزاء حملات الدعاية التي تشنها وسائط الإعلام الغربية بهدف تشويه صورة الإسلام ومواطني الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي.
    While considering the importance of dialogue among civilizations and the expansion of relations between the Islamic world and other cultures and civilizations, we reiterate our commitment to continue efforts to engage with the West in projecting the true image of Islam. UN :: ونحن، إذ نضع في الاعتبار أهمية الحوار بين الحضارات وتوسع نطاق العلاقات بين العالم الإسلامي وسائر الثقافات والحضارات، نجدد التزامنا بمواصلة الجهود في التعاون مع الغرب على إظهار صورة الإسلام الحقيقية.
    79. The Conference requested the Secretary-General, through his various activities and visits, to highlight Member States' grave concern over the smear campaign waged by some international media to distort the image of Islam and Muslims and intensify hatred and enmity toward Islam in general. UN 79 - طلب المؤتمر من الأمين العام من خلال مختلف نشاطاته وزياراته إبراز ما يساور الدول الأعضاء من قلق عميق إزاء حملات الدعاية التي تشنها بعض وسائل الإعلام في العالم بهدف تشويه صورة الإسلام والمسلمين وتنامي ظاهرة كراهية ومعاداة الإسلام عموما.
    ROLE OF INFORMATION AND COMMUNICATION IN PROMOTING THE JUST CAUSES AND image of Islam UN بشـأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايا الإسلام العادلة وبيان صورته
    1/31-INF Role of information and communication in promoting the just causes and image of Islam UN قرار رقم 1/31 - إع بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايا الإسلام العادلة وبيان صورته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more