"imis project" - Translation from English to Arabic

    • مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • مشروع النظام المتكامل
        
    • مشروع نظام المعلومات التنظيمية المتكامل
        
    • لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    I am providing below details of measures which we intend to take during 1994 in order to speed up and ensure the completion of the Integrated Management Information System (IMIS) project. UN أعرض أدناه تفاصيل التدابير التي نعتزم اتخاذها أثناء عام ٩٩٤١ لتعجيل وكفالة إنجاز مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Clarifications were sought from the IMIS project team and others as needed. UN وقد طُلبت توضيحات من فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وغيره، حسب الحاجة.
    Hence, no strategy or meaningful plan was established at the outset for this important phase of the IMIS project. UN ومن ثم، لم توضع أي استراتيجية أو خطة ذات مغزى في مستهل هذه المرحلة الهامة من مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The review also found that the IMIS project team, the main purpose of which is to coordinate the development and implementation of IMIS, continues to play a key role in routine IMIS operations and training. UN واتضح أيضا من الاستعراض أن فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل المعني أساسا بتنسيق أنشطة تطوير النظام وتنفيذه، لا يزال يضطلع بدور رئيسي في العمليات الروتينية للنظام وفي التدريب على استخدامه.
    The IMIS project is expected to be delayed in 1996 and only a small amount has been foreseen for this activity. UN ومن المتوقع أن يؤجل تنفيذ مشروع النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية في ٦٩٩١ ولم ترصد إلا مخصصات محدودة لهذا النشاط.
    The contractor, however, performed tasks at the request and under the supervision of the IMIS project team staff. UN إلا أن المتعهد اضطلع بمهام بناء على طلب موظفي فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وتحت إشرافهم.
    The annex to the Secretary-General's report provides an updated status of the IMIS project. UN ويوفر المرفق المدرج في تقرير اﻷمين العام معلومات عن آخر تطورات حالة مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The Advisory Committee was recommending that the General Assembly should take note of the seventh progress report on the IMIS project. UN واختتم بقوله إن اللجنة الاستشارية توصي الجمعية العامة باﻹحاطة علما بالتقرير المرحلي السابع عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    In large measure this has been due to a lack of detailed information from the IMIS project team at the United Nations. UN وهذا يعود بدرجة كبيرة الى نقص المعلومات المتاحة من فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في اﻷمم المتحدة.
    In their report to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), the experts stressed, among other things, the fact that the IMIS project team had been understaffed since the inception of the project. UN وقد أكد الخبراء، في تقريرهم المقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، من بين أمور أخرى، أن فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل كان يفتقر إلى مزيد من الموظفين منذ بدء المشروع.
    The Integrated Management Information System (IMIS) project is implementing the requirement defined for United Nations Headquarters and the main duty stations. UN وينفذ مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الشرط المحدد لمقر اﻷمم المتحدة ولمراكز الخدمة الرئيسية.
    The Board of Auditors carried out a special audit of the IMIS project at United Nations Headquarters. UN وأجرى مجلس مراجعي الحسابات مراجعة خاصة لحسابات مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في مقر اﻷمم المتحدة.
    The Board also noted that the IMIS project team did not formally report to the Steering Committee that Release 2 had been turned off. UN وقد لاحظ المجلس أيضا أن فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لم يبلغ اللجنة التوجيهية رسميا بأن العمل قد أوقف باﻹصدار ٢.
    Discussions are also under way with the IMIS project for the same purpose. UN كما تجرى مباحثات مع مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لنفس الغرض.
    I am providing below details of measures which we intend to take during 1994 in order to speed up and ensure the completion of the Integrated Management Information System (IMIS) project. UN أعرض أدناه تفاصيل التدابير التي نعتزم اتخاذها أثناء عام ٩٩٤١ لتعجيل وكفالة إنجاز مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Five years into the project, it is now possible to declare the IMIS project a technological success. UN مضى على المشروع خمس سنوات، ويمكن اﻵن أن يعلن أن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل أصبح ناجحا من الناحية التكنولوجية.
    The IMIS project represents an ambitious effort to make good, through one massive effort, 30 years of neglect in upgrading existing electronic-data processing (EDP) systems. UN ويمثل مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل جهدا طموحا للقيام، عن طريق بذل جهود ضخمة، بإصلاح ٣٠ سنة من اﻹهمال في تحسين النظم القائمة لتجهيز البيانات الالكترونية.
    This untenable situation led to the assumption on the part of the IMIS project team of additional responsibilities for the implementation as well as the maintenance of the system. UN ١٤ - وأدت هذه الحالة الغريبة إلى تسلم فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل مسؤوليات إضافية لتنفيذ النظام وصيانته.
    In taking that decision, the General Assembly would allow the Secretary-General to continue to take the measures necessary to ensure the implementation of the Integrated Management Information System (IMIS) project. UN وعند البت في هذا الشأن، ستأذن الجمعية العامة لﻷمين العام بأن يستمر في متابعة اعتماد التدابير اللازمة لكفالة تنفيذ مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The IMIS project team has developed, in detail, strategies for implementation for each release. UN وفريق مشروع النظام المتكامل قد وضع بالتفصيل استراتيجيات لتنفيذ كل إصدار من اﻹصدارات.
    The Office of Human Resources Management, in coordination with the IMIS project team, was developing a plan to have all records entered into IMIS circulated to staff members for review. UN ويعمل مكتب تنظيم الموارد البشرية بالتنسيق مع فريق مشروع نظام المعلومات التنظيمية المتكامل على وضع خطة لتعميم جميع السجلات المدخلة في النظام على الموظفين لاستعراضها.
    In paragraph 2 of the draft decision it would request the Board of Auditors to conduct a special audit of the IMIS project. UN وفي الفقرة ٢ من مشروع المقرر، طلبت الجمعية العامة من مجلس مراجعي الحسابات إجراء مراجعة خاصة لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more