"immediately to the vote" - Translation from English to Arabic

    • للتصويت على الفور
        
    • فورا للتصويت
        
    • اﻹجرائي فوراً للتصويت
        
    Under the rules of procedure, the Chairman has to put it immediately to the vote. UN فبموجب النظام الداخلي يتعين على الرئيس أن يطرح الطلب للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الاقتراح الإجرائي بإعادة النظر إلا لمقدمه ولمؤيد واحد آخر ولاثنين معارضين، وبعد ذلك يطرح الاقتراح الإجرائي للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما في تأييد الاقتراح والآخر في معارضته، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two speakers opposing the motion, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في اقتراح إجرائي بإعادة البحث إلا لاثنين من المتكلمين يعارضانه، ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of, and two against, the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في اقتراح اجرائي بإعادة النظر إلا لمقدمه ولمؤيد واحد آخر ولاثنين معارضين، وبعد ذلك يطرح الاقتراح اﻹجرائي فوراً للتصويت.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الاقتراح الإجرائي الخاص بإعادة النظر إلا لمقدمه ومؤيد واحد ومعارضين أثنين له، وبعد ذلك يطرح للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا قدم اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما تأييداً للطلب والآخر معارضة له، وبعد ذلك يطرح المقترح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الإقتراح الإجرائي الخاص بإعادة النظر إلا لمقدمه ومؤيد واحد ومعارضين أثنين له، وبعد ذلك يطرح للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا قدم إعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لإثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما تأييداً للطلب والآخر معارضة له، وبعد ذلك يطرح المقترح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الإقتراح الإجرائي الخاص بإعادة النظر إلا لمقدمه ومؤيد واحد ومعارضين إثنين له، وبعد ذلك يطرح للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا قدم إعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لإثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما تأييداً للطلب والآخر معارضة له، وبعد ذلك يطرح المقترح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الإقتراح الإجرائي بإعادة النظر إلا لمقدمه ولمؤيد واحد آخر ولاثنين معارضين، وبعد ذلك يطرح الإقتراح الإجرائي للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما في تأييد الاقتراح والآخر في معارضته، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الإقتراح الإجرائي الخاص بإعادة النظر إلا لمقدمه ومؤيد واحد ومعارضين أثنين له، وبعد ذلك يطرح للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا قدم إعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لإثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما تأييداً للطلب والآخر معارضة له، وبعد ذلك يطرح المقترح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of and two against the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الاقتراح الإجرائي بإعادة النظر إلا لمقدمه ولمؤيد واحد آخر ولاثنين معارضين، وبعد ذلك يطرح الاقتراح الإجرائي للتصويت على الفور.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما في تأييد الاقتراح والآخر في معارضته، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of, and two against, the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في الاقتراح اﻹجرائي الخاص بإعادة النظر إلا لمقدمه ومؤيد واحد آخر ومعارضين اثنين له، وبعد ذلك يطرح الاقتراح اﻹجرائي للتصويت على الفور.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two speakers opposing the motion, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في اقتراح إجرائي بإعادة البحث إلا لاثنين من المتكلمين يعارضانه، ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two speakers opposing the motion, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام بشأن التماس لإعادة النظر سوى لاثنين من معارضيه، ثم يطرح الالتماس فورا للتصويت.
    If an objection is made to the request for division, the President shall permit two representatives to speak, one in favour of and the other against the request, after which it shall be put immediately to the vote. UN وإذا ما قدم اعتراض على طلب التجزئة يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما تأييدا للطلب واﻵخر معارضة له، ثم يطرح المقترح فورا للتصويت.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover, to one speaker in favour of, and two against, the proposal, after which it shall be put immediately to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في اقتراح اجرائي بإعادة النظر إلا لمقدمه ولمؤيد واحد آخر ولاثنين معارضين، وبعد ذلك يطرح الاقتراح اﻹجرائي فوراً للتصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more