"imo maritime safety committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية
        
    • للجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية
        
    A number of resolutions were adopted by the IMO Maritime Safety Committee in connection with the conduct of surveys. UN واتخذت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية عدداً من القرارات المتصلة بإجراء المعاينات.
    The IMO Maritime Safety Committee at its sixty-seventh session noted that the number of incidents of piracy and armed robbery against ships had risen to 152 during the first 11 months of 1996, as compared to 138 during 1995, representing an increase of 25 per cent. UN ولاحظت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية في دورتها السابعة والستين أن حوادث القرصنة واللصوصية المسلحة المرتكبة ضد السفن قد ارتفع عددها إلى ١٥٢ حادثا خلال اﻷحد عشر شهرا اﻷولى من عام ١٩٩٦، مقابل ١٣٨ حادثا في عام ١٩٩٥، مما يمثل زيادة نسبتها ٢٥ في المائة.
    In June 2009, the IMO Maritime Safety Committee decided on a number of other actions to facilitate the LRIT system's smooth implementation. 86. Ships routing and reporting systems. UN وفي حزيران/يونيه 2009، اتخذت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية قرارات متعلقة بعدد من الإجراءات الأخرى لتيسير التنفيذ السلس لنظام تحديد هوية السفن وتتبعها عن بعد().
    The IMO Maritime Safety Committee has promulgated the revised best management practices 3 as a Committee circular, thus ensuring wide distribution to the global shipping community. UN وقد أصدرت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية الصيغة المنقحة لأفضل الممارسات الإدارية كتعميم صادر عن لجنة السلامة البحرية، لكفالة توزيعها على نطاق واسع في أوساط الشحن البحري في العالم.
    Reference was made to a proposal from Hong Kong, China, to the forthcoming meeting of the IMO Maritime Safety Committee, that the IMO Ship Identification Number should be visibly welded onto the stern of all vessels required to possess an IMO number. UN وأشير إلى الاقتراح المقدم من هونغ كونغ، الصين، إلى الاجتماع المقبل للجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية القائل بضرورة تثبيت رقم هوية السفينة الذي تحدده المنظمة البحرية الدولية بشكل واضح باللحام على مؤخر جميع السفن التي يتعين أن تحصل على رقم من المنظمة البحرية الدولية.
    168. The representative from IMO indicated that IMO could agree to the time-scales for amendments proposed by Germany in INF.45 since the IMO Maritime Safety Committee had already approved the time periods for amendments to the IMDG Code. UN ٨٦١ - وأشارت ممثلة المنظمة البحرية الدولية إلى أن منظمتها يمكنها أن توافق على الجداول الزمنية التي اقترحتها ألمانيا في الوثيقة INF.45 ﻹجراء التعديلات حيث أن لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية قد وافقت فعلا على الفترات الزمنية لتعديلات المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة.
    175. Several representatives commended the work of the IMO Maritime Safety Committee in amending regulation VI/5.2 of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS) to prohibit the blending of bulk liquid cargoes and production processes during sea voyages. UN 177- وأشاد العديد من الممثلين بعمل لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية المتعلق بتعديل المادة 6/5-2 من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر لحظر مزج الشحنات السائبة السائلة وعمليات الإنتاج أثناء الرحلات البحرية.
    60. In May 2010, the IMO Maritime Safety Committee approved a mechanism to provide long-range identification and tracking of ships to warships operating in the Gulf of Aden and the Western Indian Ocean, thus significantly enhancing their awareness of the location of merchant shipping. UN 60 - في أيار/مايو 2010، وافقت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية على آلية لتوفير نظام تحديد هوية السفن وتتبعها عن بعد على السفن الحربية العاملة في خليج عدن وغرب المحيط الهندي، لتعزيز وعيها بموقع السفن التجارية.
    3. Safe routes for international navigation 82. Hydrographic surveying and nautical charting. In June 2009, the IMO Maritime Safety Committee approved a detailed plan of work for an " e-navigation " strategy to be completed during 2012. UN 82 - المسح الهيدروغرافي وإعداد الخرائط الملاحية - في حزيران/يونيه 2009، اعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية خطة عمل مفصلة من أجل استراتيجية " ملاحة إلكترونية " ستنجز خلال عام 2012().
    99. New amendments to the STCW Convention and the STCW Code were adopted by the IMO Maritime Safety Committee (MSC) on 4 June 1997 by resolutions MSC.66(68) and MSC.67(68) respectively and are expected to enter into force on 1 January 1999. UN ٩٩ - واعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية تعديلات جديدة للاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم ولمدونتها في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بموجب القرار)MSC.66(68 والقرار)MSC.67(68 تباعا، ومن المتوقع أن تدخل حيز النفاذ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    32. Amendments to the 1988 Protocol to the International Convention on Load Lines were adopted in June 2003 by resolution MSC.143 (77) by the IMO Maritime Safety Committee (MSC) at its 77th session (MSC 77) in order to provide for significant improvements in the structural safety of ships, in particular bulk carriers. UN 32 - اعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية في دورتها السابعة والسبعين تعديلات على بروتوكول عام 1988 الملحق بالاتفاقية الدولية لخطوط سفن الشحن في حزيران/يونيه 2003 بموجب القرار MSC.143 (177) ، وذلك لإدخال تحسينات كبيرة على السلامة الهيكلية للسفن، ولا سيما ناقلات الأحجام.
    The IMO Maritime Safety Committee took up the subject at its eighty-eighth session on 29 November 2010 and urged Member States to continue to comply with the relevant requirements and recommendations on the safety of navigation (see MSC 88/26). UN وتناولت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية هذا الموضوع في دورتها الثامنة والثمانين المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، فحثت الدول الأعضاء على مواصلة الامتثال للشروط والتوصيات ذات الصلة المتعلقة بسلامة الملاحة (انظر MSC 88/26).
    77. In 2008, the IMO Maritime Safety Committee adopted the International Maritime Solid Bulk Cargoes Code and relevant amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea to provide for the mandatory application of the Code (resolution MSC.268(85)). UN 77 - اعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية عام 2008 المدونة الدولية المتعلقة بالشحنات الصلبة السائبة والتعديلات ذات الصلة بالاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر لاشتراط التطبيق الإلزامي لهذه المدونة (القرار MSC.268(85)).
    Once the proposed associated protective measures, have been adopted by the IMO Maritime Safety Committee, the area can be designated by MEPC (see also paras. 68 and 69 above). UN وعندما تعتمد لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية التدابير الوقائية المقترحة ذات الصلة، يمكن أن تعلن لجنة حماية البيئة البحرية هذه المنطقة منطقة بحرية شديدة الحساسية (انظر أيضاً الفقرتين 68 و 69 أعلاه).
    256. The IMO Maritime Safety Committee has taken note of the statement by Lebanon that, since April 1996, the Israeli Navy had violated Lebanese territorial waters and committed acts of aggression and forcibly prevented commercial vessels from entering the port of Beirut and other commercial ports on the coast of southern Lebanon by imposing a maritime blockade. UN ٦٥٢ - أحاطت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية علما بالبيان الصادر عن لبنان ومفاده أن البحرية اﻹسرائيلية ما فتئت، منذ نيسان/أبريل ٦٩٩١، تنتهك المياه اﻹقليمية اللبنانية وأنها ارتكبت أعمالا عدوانية ومنعت بالقوة سفنا تجارية من الدخول إلى ميناء بيروت وغيره من الموانئ التجارية الواقعة على ساحل جنوب لبنان وذلك عن طريق فرض حصار بحري.
    A. Ship construction and equipment 58. Comprehensive revisions to the technical regulations of the Protocol of 1988 relating to the International Convention on Load Lines, adopted by the IMO Maritime Safety Committee (MSC) at its seventy-seventh session (resolution MSC.142(77)), entered into force on 1 January 2005. New amendments to annex B to the Protocol were adopted at the seventy-ninth session of MSC (resolution MSC.172(79)). UN 58 - دخلت التنقيحات الشاملة التي أُدخلت على لوائح بروتوكول عام 1988 الملحق بالاتفاقية الدولية لخطوط الحمولة (التي اعتمدتها لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية في دورتها السابعة والسبعين (قرار لجنة السلامة البحرية 142 (77)) حيز النفاذ يوم 1 كانون الثاني/يناير 2005، واعتُمدت تعديلات جديدة على المرفق باء من البروتوكول في الدورة التاسعة والسبعين للجنة السلامة البحرية.
    1. Safety of ships 75. In December 2008 and June 2009, the International Maritime Organization (IMO) Maritime Safety Committee adopted a number of amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea and the 1988 Protocol to that Convention (see resolutions MSC.269(85), MSC.282(86) and MSC.283(86)). UN 75 - في كانون الأول/ديسمبر 2008 وحزيران/يونيه 2009، اعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية عدداً من التعديلات التي أدخلت على الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر وبروتوكول 1988 الملحق بالاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر (انظر القرارات MSC.269(85)، و (MSC.282(86 و MSC.283(86)).
    118. The IMO Maritime Safety Committee has also adopted Rules and Recommendations on Navigation through the Strait of Istanbul (Bosporus), the Strait of Çanakkale (Dardanelles) and the Sea of Marmara. 69/ They deal with the use of the new traffic separation schemes for the Straits, ship reporting and navigation information, pilotage, daylight transit, towing and anchorage. UN ١١٨ - كما أن لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية اعتمدت القواعد والتوصيات المتعلقة بالملاحة عبر مضيق استنبول )البوسفور(، ومضيق شنكال )الدردنيل( وبحر مرمرة، وهي تتناول استعمال المخططات الجديدة لفصل الحركة في المضيقين، والابلاغ عن السفن والمعلومات الملاحية، ونظام اﻹرشاد الملاحي، والعبور في ضوء النهار، والقطر، والرسو.
    223. The IMO Maritime Safety Committee at its 70th session, in December 1998, approved a circular (MSC/Circ.896) advising Governments what “Interim Measures for Combating Unsafe Practices Associated with the Trafficking or Transport of Migrants by Sea” they could take, pending the entry into force of the convention and protocol referred to above. UN ٢٢٣ - ووافقت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية في دورتها ٧٠، المعقودة في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، على التعميم (MSC/Circ.896) الذي تنصح فيه الحكومات بما يمكن أن تتخذه من " تدابير مؤقتة لمكافحة الممارسات غير المأمونة المرتبطة بالاتجار بالمهاجرين أو نقلهم عن طريق البحر " ، ريثما يبدأ نفاذ الاتفاقية والبروتوكول المشار إليهما أعلاه.
    Consequently, during the seventy-ninth session of the IMO Maritime Safety Committee it was indicated in paragraph 18 of document MSC 79/2/1/Add.1 that the Council had noted paragraph 109 of the Monitoring Group report, and supported the Group's recommendation in paragraph 195 of its report (S/2004/604). UN وبعد ذلك، وأثناء الدورة 79 للجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية أشير في الفقرة 18 من الوثيقة MSC/79/2/1/Add.1، إلى أن المجلس قد أحاط علما بالفقرة 109 من تقرير فريق الرصد، وأيد توصية الفريق الواردة في الفقرة 195 من تقريره (S/2004/604).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more