This is the only way to promote development in areas where there is an imperative need to eliminate poverty and build more just societies. | UN | وهذا هو السبيل الوحيد للنهوض بالتنمية في مجالات تدعو فيها الحاجة الماسة إلى القضاء على الفقر وبناء مجتمعات أكثر عدلا. |
Aware of the imperative need to achieve true human dignity for all, in a world free of the inequalities caused by poverty, environmental degradation and unsustainable development patterns, | UN | وإذ ندرك الحاجة الماسة إلى تحقيق الكرامة الإنسانية الحقيقية للناس كافة، في عالم يخلو من التفاوت الناجم عن الفقر والتدهور البيئي وأنماط التنمية غير المستدامة، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization, | UN | وإذ لا يفوتها الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر أثناء تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
VI. Aware of the imperative need to better involve civil society in the decision-making process that affects the life of people; | UN | سادسا- وإذ تدرك الحاجة الملحة إلى تحسين إشراك المجتمع المدني في عملية صنع القرار التي تؤثر في حياة الناس؛ |
Nigeria stresses the imperative need to develop and sustain the political will to revive and ensure the successful conclusion of the Doha Round of negotiations. | UN | وتشدد نيجيريا على الحاجة الملحة إلى تطوير الإرادة السياسية واستدامتها لإحياء جولة مفاوضات الدوحة وضمان اختتام ناجح لها. |
He also emphasized the imperative need to modernize procedures. | UN | كما شدد على الحاجة الحتمية إلى تحديث الإجراءات. |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization, | UN | وإذ لا يفوتها الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر أثناء تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization, | UN | وإذ لا يفوتها الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر فى أثناء تنفيذ مختلف قرارات اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization, | UN | وإذ لا تفوتها الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر أثناء تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various resolutions and decisions of the United Nations relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various resolutions and decisions of the United Nations relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations resolutions and decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر في سياق تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations resolutions and decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations resolutions and decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations resolutions and decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations resolutions and decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار، |
Our position thereon has been evolving, reflecting the imperative need to make that organ more representative, transparent and effective. | UN | ومافتئ موقفنا يتطور إزاء هذا الإصلاح، وهو يعكس الحاجة الملحة إلى جعل ذلك الجهاز أكثر تمثيلا وشفافية وفعالية. |
Time and again we have stressed the imperative need to preserve peace and security in the world. | UN | ولقد أكدنا المرة تلو الأخرى الحاجة الملحة إلى الحفاظ على السلم والأمن في العالم. |
The imperative need to move towards the goal of the complete elimination of nuclear weapons remains as valid today as it was two decades ago. | UN | إن الحاجة الملحة إلى المضي قدماً بهدف التخلص التام من الأسلحة النووية تظل قائمة اليوم مثلما كانت قبل عقدين من الزمن. |
Underlining the imperative need to achieve the Millennium Development Goals by 2015 in order to contribute to making the right to development a reality for everyone, | UN | وإذ يؤكد الحاجة الحتمية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 من أجل المساهمة في جعل الحق في التنمية حقيقة واقعة بالنسبة إلى كل فرد، |
" 5. Underlines the imperative need to address all the contemporary forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, which include, inter alia, incitement to such hatred, racial profiling, propagating racist and xenophobic acts through cyberspace, with a view to maximizing protection for victims, providing legal remedies and combating impunity; | UN | " 5 - تشدد على الحاجة الماسة لأن يتم التصدي لجميع الأشكال والمظاهر العصرية للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، التي تشمل أمورا منها التحريض على مثل تلك الكراهية والتنميط العنصري، وإشاعة أعمال العنصرية وكراهية الأجانب من خلال الفضاء الحاسوبي، كي يؤدي ذلك التصدي إلى تعظيم الحماية اللازمة للضحايا، وتوفير وسائل الانتصاف القانونية، ومكافحة الإفلات من العقاب؛ |
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة الى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر أثناء تنفيذ مختلف قرارات اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Faced with an increase in infections, there is an imperative need to achieve consensus on our objectives. | UN | وفي مواجهة زيادة عدد حالات الإصابة، توجد حاجة حتمية إلى تحقيق توافق آراء بشأن أهدافنا. |