"implementation of a security rights registry" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
        
    • تنفيذ سجل الحقوق الضمانية
        
    • لتنفيذ سجل الحقوق الضمانية
        
    • لتنفيذ سجل للحقوق الضمانية
        
    • بوضع سجل للحقوق الضمانية
        
    (i) Draft Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN `1` مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
    Draft UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry: Annex II, Examples of Registry Forms UN مشروع دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية: المرفق الثاني - نماذج لاستمارات السجل
    Draft UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN مشروع دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
    The UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry provided commentary and recommendations on legal and practical issues that needed to be addressed in a modern security rights registry. UN ويوفر دليل الأونسيترال بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية تعليقات وتوصيات متعلقة بالقضايا القانونية والعملية التي يتعين تناولها في السجل الحديث للحقوق الضمانية.
    After discussion, the Working Group tentatively agreed that the draft Registry Guide should be presented in the form of a separate, stand-alone, comprehensive text that would be consistent with the Guide, refer selectively to the Guide and be tentatively entitled " Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry " . UN 30- وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل بصورة مؤقتة على أن يُقدم مشروع دليل السجل في شكل نص شامل وقائم بذاته ومستقل متفق مع الدليل التشريعي وعلى أن ترد فيه إشارات مختارة إلى الدليل التشريعي وأن يعنون مؤقتا باسم " الدليل التشريعي التقني لتنفيذ سجل الحقوق الضمانية " .
    Finalization and adoption of the UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN وضع الصيغة النهائية لدليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية واعتمادُه
    Draft UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN مشروع دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
    Draft resolution A/C.6/68/L.11: UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN مشروع القرار A/C.6/68/L.11: دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
    Draft resolution A/C.6/68/L.11: UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN مشروع القرار A/C.6/68/L.11: دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
    Draft UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry: Annex I. Terminology and recommendations UN مشروع دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية: المرفق الأول- المصطلحات والتوصيات
    A. Finalization and adoption of the UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN ألف- وضع الصيغة النهائية لدليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية واعتمادُه
    3. Adoption of the UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN 3- اعتماد دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية
    (a) Finalization and adoption of the Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry; UN (أ) وضع الصيغة النهائية للدليل التشريعي التقني بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية واعتمادُه؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of the Guide on the Implementation of a Security Rights Registry; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام واعتماد دليل إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية(2)؛
    (a) Finalization and adoption of the Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry; UN (أ) وضع الصيغة النهائية للدليل التشريعي التقني بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية واعتمادُه؛
    (a) Finalization and adoption of the Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry UN (أ) وضع الصيغة النهائية للدليل التشريعي التقني بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية واعتمادُه
    Adoption of the report of the Commission on this agenda item and of the Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry may be expected to take place on Wednesday, 17 July 2013. UN ويمكن توقُّع اعتماد تقرير اللجنة عن هذا البند من جدول الأعمال واعتماد الدليل التشريعي التقني بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية يوم الأربعاء 17 تموز/يوليه 2013.
    The Working Group considered a note by the Secretariat entitled " Draft Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 and Add.1-2). UN 14- نظر الفريق العامل في مذكّرة من الأمانة بعنوان " مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 والإضافتان Add.1 وAdd.2).
    The Working Group had before it the following documents: A/CN.9/WG.VI/WP.49 (Annotated Provisional Agenda), A/CN.9/WG.VI/WP.50 and Addenda 1-2 (Draft Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry), A/CN.9/WG.VI/WP.48 and Addenda 1-2 (Draft Security Rights Registry Guide). UN 12- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: A/CN.9/WG.VI/WP.49 (جدول الأعمال المؤقَّت المشروح)، وA/CN.9/WG.VI/WP.50 والإضافتان Add.1 وAdd.2 (مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية)، وA/CN.9/WG.VI/WP.48 والإضافتان Add.1 وAdd.2 (مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية).
    The UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry would usefully complement the existing Legislative Guide on Secured Transactions, while the Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency would be of significant help to judges in interpreting and applying certain aspects of the Model Law, thus contributing to the development of uniform practice on the matter. UN وسيكون دليل الأونسيترال بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية تكملة مفيدة للدليل التشريعي القائم للمعاملات المكفولة بضمانات في حين سيكون دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود مصدر عون كبير للقضاة في تفسير وتطبيق بعض جوانب القانون النموذجي، مما يسهم بالتالي في العمل بممارسة موحدة في هذا الشأن.
    As to the presentation of the text, it was agreed that the draft Registry Guide should be presented as a separate, stand-alone, comprehensive text that would be consistent with the Secured Transactions Guide, and be tentatively entitled " Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry " (A/CN.9/740, para. 30). UN أمّا فيما يتعلق بهيئة عرض النص، فقد اتُّفق على أن يُعرَض مشروع دليل السجل في هيئة نص شامل وقائم بذاته ومستقل وأن يكون متّسقاً مع دليل المعاملات المضمونة، وأن يُعنوَن مؤقتاً " الدليل التشريعي التقني لتنفيذ سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/740، الفقرة 30).
    16. In order to address the above-mentioned problems, security interests registries may need to be established or reorganized in accordance with the recommendations of the Guide and the draft Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry. UN 16- ومن أجل معالجة المشاكل المذكورة أعلاه، قد يلزم إنشاء سجلات للمصالح الضمانية أو إعادة تنظيم ما هو موجود منها وفقا لتوصيات الدليل التشريعي ومشروع الدليل التشريعي التقني لتنفيذ سجل للحقوق الضمانية.
    The Guide on the Implementation of a Security Rights Registry would help States to build a security registry system that would effectively protect the legitimate rights and interests of creditors, thus reducing transaction risks and fostering trade development. UN وأردف قائلا إن الدليل المتعلق بوضع سجل للحقوق الضمانية يساعد الدول على إقامة نظام من شأنه توفير الحماية الفعلية للحقوق والمصالح المشروعة للدائنين، ومن ثم تقليل المخاطر وتعزيز النمو التجاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more