"implementation of all the recommendations of" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ جميع توصيات
        
    The implementation of all the recommendations of UNISPACE 82 could play a major role in solving the problems of Member States and in particular of the developing countries. UN ويمكن أن يؤدي تنفيذ جميع توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية والمعقود في عام ١٩٨٢ دورا رئيسيا في حل مشاكل الدول اﻷعضاء لا سيما البلدان النامية.
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly, and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٦- ترجو من المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان ومن الجمعية العامة وغيرها من أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان اتخاذ المزيد من الاجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذاً كاملاً؛
    He noted the Government's cooperation with the Commission on Human Rights and its acceptance of the terms of reference for the establishment of a human rights centre in Colombia, and urged the authorities in Bogota to step up implementation of all the recommendations of the Commission on Human Rights, and end the climate of impunity. UN وهو يلاحظ تعاون الحكومة مع لجنة حقوق اﻹنسان وقبولها للاختصاصات المحددة ﻹنشاء مركز لحقوق اﻹنسان في كولومبيا، وحث السلطات في بوغوتا على اﻹسراع في تنفيذ جميع توصيات لجنة حقوق اﻹنسان، ووضع حد لمناخ اﻹفلات من العقاب.
    7. Requests the Secretary-General, the General Assembly, the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وسائر أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة بحقوق اﻹنسان اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    9. Requests the High Commissioner, the General Assembly, the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٩ - تطلب الى المفوض السامي، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وأجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان، اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    9. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٩- ترجو من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان والجمعية العامة وأجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    7. Requests the Secretary-General, the General Assembly, the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وسائر أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة بحقوق اﻹنسان اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    10. Requests the High Commissioner for Human Rights, the General Assembly and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٠١- تطلب إلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان والجمعية العامة وسائر أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة بحقوق اﻹنسان اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    Reflected in the discussions in all the sections, both explicitly and implicitly, are three interrelated factors that affect implementation of all the recommendations of the Programme of Action, namely, availability of financial and human resources, institutional capacities, and partnerships of Governments, the international community, non-governmental organizations and civil society. UN وانعكست في المناقشات في جميع الأفرع، صراحة وضمنا، ثلاثة عوامل مترابطة تؤثر على تنفيذ جميع توصيات برنامج العمل، ولا سيما توافر الموارد المالية والبشرية، والقدرات المؤسسية، والشراكات فيما بين الحكومات، والمجتمع الدولي، والمنظمات غير الحكومية، والمجتمع المدني.
    Reflected in the discussions in all the sections, both explicitly and implicitly, are three interrelated factors that affect implementation of all the recommendations of the Programme of Action, namely, availability of financial and human resources, institutional capacities, and partnerships among Governments, the international community, non-governmental organizations and the civil society. UN وانعكست في المناقشات التي جرت في جميع الأفرع، صراحة وضمنا، ثلاثة عوامل مترابطة تؤثر على تنفيذ جميع توصيات برنامج العمل، ولا سيما توافر الموارد المالية والبشرية، والقدرات المؤسسية، والشراكات فيما بين الحكومات، والمجتمع الدولي، والمنظمات غير الحكومية، والمجتمع المدني.
    Continue the implementation of all the recommendations of the BICI (Saudi Arabia); 115.138. UN 115-137- مواصلة تنفيذ جميع توصيات اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق (المملكة العربية السعودية)؛
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly, the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the World Conference; UN ٦ - تطلب إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وأجهزة منظومة اﻷمم المتحدة وهيئاتها اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان، اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا تاما؛
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly and the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٦ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وأجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان، اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly, the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٦ - تطلب إلى مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وأجهزة منظومة اﻷمم المتحدة وهيئاتها اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان، اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا تاما؛
    9. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly, the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٩ - تطلب الى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وأجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly and the Commission on Human Rights and other organs and bodies of the United Nations system related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all the recommendations of the Conference; UN ٦ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، والجمعية العامة، ولجنة حقوق اﻹنسان وأجهزة منظومة اﻷمم المتحدة وهيئاتها اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان، اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا؛
    (b) Institute a follow-up and monitoring mechanism to develop tools for the effective implementation of all the recommendations of the Committee and other international mechanisms relating to the human rights of dark-skinned persons of African descent and of irregular Haitian migrants; UN (ب) أن تنشئ آلية متابعة ورصد بإمكانها استحداث أدوات متسّمة بالكفاءة تضمن فعالية تنفيذ جميع توصيات اللجنة والآليات الدولية الأخرى، المتصلة بحقوق الإنسان للسكان السّمر المنحدرين من أصل أفريقي والمهاجرين الهايتيين غير النظاميين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more