"implementation of part xi of the convention" - Translation from English to Arabic

    • بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
        
    • تنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
        
    • بتنفيذ الجزء الحادي عشر منها
        
    Many of those issues were left pending, as a result of the 1994 Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN وبقي أغلب هذه المسائل معلقًا، نتيجة لاتفاق عام 1994 المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    The European Union calls upon all States to accede to the Convention and to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN يدعو الاتحاد الأوروبي جميع الدول إلى الانضمام إلى الاتفاقية والاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    This includes universal adherence to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN وهذا يشمل التقيد العالمي بالاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    The European Union calls upon all States to accede to the Convention and to the Agreement on the implementation of Part XI of the Convention. UN ويدعو الاتحاد الأوروبي جميع الدول إلى الانضمام إلى الاتفاقية والاتفاق المعني بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    During the consultations held under the auspices of the Secretary-General, it was unanimously recognized that the implementation of Part XI of the Convention should not entail any unjustified expenses. UN اعترف على نحو إجماعي، خلال المشاورات التي أجريت تحت رعاية اﻷمين العام، بأن تنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية لا ينبغي أن تنجم عنه أية نفقات لا مبرر لها.
    The number of parties to the Convention stands at 155, while the number of parties to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention is 131. UN ويبلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 155، في حين بلغ عدد الأطراف في الاتفاق المتصل بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية 131.
    It is also not surprising that the number of States parties to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention has risen to 107. UN ولا عجب أن عدد الدول الأطراف في الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية قد ارتفع إلى 107 دول.
    Sierra Leone became party to the Convention on the Law of the Sea and to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention in 1994. UN لقد أصبحت سيراليون طرفا في اتفاقية قانون البحار وفي الاتفاق ذي الصلة بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية في سنة 1994.
    One State also became party to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN كما انضم أحد البلدان ليصبح طرفا في الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    Background: deliberations in connection with the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention UN معلومات أساسية: المداولات المتصلة بالاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
    2. Status of the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention .. 10 - 12 7 UN حالة الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
    B. Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention . 17 - 19 10 UN الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
    It has already in practice applied the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention de facto while in the process of ratifying it. UN وهي تطبق بالفعل الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية في الواقع بينما هي في سبيل التصديق عليه.
    The adoption of the draft resolution and draft Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention is the fruit of such a lengthy process of negotiation. UN إن اعتماد مشروع القرار ومشروع الاتفاق فيما يتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية ثمرة عملية المفاوضات الطويلة هذه.
    We also wish to express our satisfaction with the results achieved, which are manifested in the draft resolution and draft Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention now before us for our consideration. UN ونود أن نعرب أيضا عن ارتياحنا للنتائج المحققة، المتمثلة في مشروع القرار ومشروع الاتفاق المتعلقين بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية والمعروضين علينا اﻵن للنظر فيهما.
    We therefore have no hesitation whatsoever in stating our support for the draft Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention and its annex. UN ولذلك فإننا لا نتردد بأي حال من اﻷحوال في اﻹعراب عن تأييدنا لمشروع الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية ومرفقها.
    France also recognizes the exceptionally positive contribution of all the States that took part in the negotiations and the conclusion of the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN كما أن فرنسا تدرك الاسهام الايجابي الرائع من قبل جميع الدول التي شاركت في المفاوضات وفي إبرام الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    I can state with great satisfaction that France will sign the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention as soon as it is opened for signature - that is, the day after tomorrow. UN وبوسعي أن أقول بارتياح كبير إن فرنسا ستوقع الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية بمجرد فتح باب التوقيع عليه أي بعد غد.
    A. Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention . 9 - 15 7 UN ألف - الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية باء -
    A. Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention UN ألف - الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
    Under these circumstances, and in conformity with the aforementioned reasons, Ecuador can neither participate in the adoption of the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention nor go along with the consensus to approve the draft resolution and Agreement. UN وفي ظل هذه الظروف، وانسجاما مع اﻷسباب المذكورة آنفا، لا يمكن لاكوادور أن تشارك في اعتماد الاتفاق بشأن تنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية ولا أن تنضم إلى توافق اﻵراء على إقرار مشروع القرار والاتفاق.
    I am pleased to take this opportunity to announce that the National Assembly of the Republic of Korea approved the ratification of the Convention on the first of this month and that my Government will soon deposit the instrument of ratification of the Convention and the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN ويسرني أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعلن أن الجمعية الوطنية في جمهورية كوريا وافقت على المصادقة على الاتفاقية في أول هذا الشهر وأن حكومتي ستودع قريبا صكوك المصادقة على الاتفاقية وعلى الاتفاق المتصل بتنفيذ الجزء الحادي عشر منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more