"implementation of the completion strategy of" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ استراتيجية الإنجاز
        
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزز تمديد فترة عمل القضاة فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزز تمديد فترة شغل القضاة المعنيين لمناصبهم فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزّز تمديد فترة شغل القاضيين المعنيين لمنصبيهما فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزّز تمديد فترة شغل القاضيين المعنيين لمنصبيهما فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزز تمديد فترة شغل القضاة المعنيين لمناصبهم فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزز تمديد فترة شغل القضاة المعنيين لمناصبهم فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Expressing its expectation that the extension of the term of office of judges will enhance the effectiveness of judicial proceedings and contribute towards the implementation of the completion strategy of the International Tribunal, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يعزّز تمديد فترة ولاية القاضيين المعنيين فعالية الإجراءات القضائية ويسهم في تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية،
    Therefore, the continued differences in the terms and conditions of service between the permanent judges and ad litem judges are no longer justified and should be addressed in the interest of both equity and the successful implementation of the completion strategy of the Tribunal. UN وبالتالي، فإن استمرار الاختلافات في قواعد وشروط الخدمة بين القضاة الدائمين والقضاة المخصصين لم يعد مبرَّراً وينبغي أن يُعالج لتحقيق الإنصاف وللنجاح في تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة.
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004) (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه تقييمات الرئيس والمدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة، عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004) (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as of 12 May 2011 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه التقييم الذي أجراه كل من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة حتى 12 أيار/مايو 2011، وذلك عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004).
    On 31 May 2010, the President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia provided the Security Council with his assessment on the implementation of the completion strategy of the Tribunal (see S/2010/270). UN وفي 31 أيار/مايو 2010، قدم رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى مجلس الأمن تقييمه بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة (انظر S/2010/270).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 1 May 2008 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه تقييمات الرئيس والمدعي العام للمحكمة الدولية لرواندا بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، حتى 1 أيار/مايو 2008 (انظر المرفق).
    Pursuant to Council resolution 1534 (2004), the President and Prosecutor are required to provide to the Security Council every six months an assessment of the progress made towards the implementation of the completion strategy of the Tribunal. UN وعملا بقرار المجلس 1534 (2004)، يتعين على الرئيس والمدعي العام تقديم تقييم إلى مجلس الأمن كل ستة أشهر بشأن التقدم المحرز نحو تنفيذ استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة.
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 5 May 2014 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه تقييم كل من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدّعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملاً بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، وذلك حتى 5 أيار/مايو 2014 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 5 November 2014 (see enclosure). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقييمات الذي أجراها رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، وذلك حتى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 10 May 2013 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه تقييم كل من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدّعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملاً بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، وذلك حتى 10 أيار/مايو 2013 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 5 November 2013. UN يشرفني أن أحيل طيه تقييم كل من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدّعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملاً بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، وذلك حتى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 4 November 2011 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه التقييم الذي أجراه كل من رئيسة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004) وذلك حتى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 11 May 2012 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه تقييم كل من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمدعي العام بذات المحكمة بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملاً بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، وذلك حتى 11 أيار/مايو 2012 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the assessments of the President and the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of the completion strategy of the Tribunal, pursuant to Security Council resolution 1534 (2004), as at 5 November 2012 (see enclosure). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقييم الذي أجراه رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومدعيها العام بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة، عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004)، وذلك حتى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (انظر الضميمة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more