"implementation of the convention at all" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الاتفاقية على جميع
        
    We are now in the process of implementation of the Convention at all levels: national, regional and global. UN ونحن اﻵن نعمل على تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات: الوطنية واﻹقليمية والعالمية.
    Emphasizing the importance of public education and awareness for the implementation of the Convention at all levels, UN وإذ تؤكد على أهمية تثقيف الجمهور وتوعيته لأجل تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات،
    Clear delegation of institutional responsibilities for the implementation of the Convention at all levels UN تفويض واضح للمسؤوليات المؤسسية من أجل تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات
    Expected impact: Number and type of legal and regulatory frameworks, economic incentives or other mechanisms securing or facilitating the transfer of funds for the implementation of the Convention at all levels. UN الأثر المتوقع: عدد ونوع الأطر القانونية والتنظيمية أو الحوافز الاقتصادية أو الآليات الأخرى الرامية إلى تأمين وتسهيل تحويل الأموال من أجل تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات.
    Number and type of legal and regulatory frameworks, economic incentives or other mechanisms securing or facilitating the transfer of funds for the implementation of the Convention at all levels UN عدد ونوع الأطر القانونية والتنظيمية أو الحوافز الاقتصادية أو غيرها من الآليات التي تضمن أو تيسر تحويل الأموال من أجل تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات
    She echoed Mr. Flinterman's concerns about the continuing absence of a mechanism to monitor the implementation of the Convention at all levels and in all areas, and asked whether the Special Secretariat on Policies for Women had a particular role to play in that regard. UN وأيدت ما أعرب عنه السيد فلينتيرمان من قلق حول عدم وجود آلية لرصد تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات وفي جميع المجالات، وسألت إذا كان لدى الأمانة الخاصة لسياسات المرأة دور خاص تلعبه في هذا الصدد.
    44. Global initiatives support the implementation of the Convention at all levels: UN ٤٤ - وتدعم المبادرات العالمية تنفيذ الاتفاقية على جميع اﻷصعدة على النحو التالي:
    8. Recognizes the importance of the implementation of the Convention at all levels, including through the preparation and the implementation of national strategies, plans and programmes; UN ٨ - تدرك أهمية تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق إعداد وتنفيذ الاستراتيجيات والخطط والبرامج الوطنية؛
    8. Recognizes the importance of the implementation of the Convention at all levels, including through the preparation and the implementation of national strategies, plans and programmes; UN ٨ - تدرك أهمية تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق إعداد وتنفيذ الاستراتيجيات والخطط والبرامج الوطنية؛
    These activities were targeted at Government and Civil Society representatives from each district with the goal of increasing their awareness regarding the human rights of women, promoting a deeper understanding of CEDAW and strengthening the capacity to promote the rights of women through the implementation of the Convention at all levels. UN واستهدفت هذه الأنشطة ممثلي الحكومة والمجتمع المدني من كل مقاطعة بهدف زيادة وعيهم فيما يتعلق بحقوق الإنسان للمرأة، وتعزيز فهم الاتفاقية بصورة أعمق وزيادة القدرة على تعزيز حقوق المرأة عن طريق تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات.
    The Committee also recommends that the State party strengthen its measures to monitor and follow up on decisions taken at the municipal and regional level to address the remaining disparities and to ensure implementation of the Convention at all levels, including through the county administrative boards. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تعزز تدابيرها الرامية إلى رصد ومتابعة القرارات المتخذة على الصعيدين البلدي والإقليمي لمعالجة التباينات المتبقية وكفالة تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بوسائل منها المجالس الإدارية للمقاطعات.
    42. The GM reported a very high level of satisfaction with the institutional set-up, responsibilities and arrangements made to facilitate the implementation of the Convention at all levels. UN 42- استحسنت الآلية العالمية استحساناً عالياً جداً الهياكل والمسؤوليات والترتيبات المؤسسية الرامية إلى تيسير تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات.
    Recognizing the need to further involve the scientific community in the implementation of the Convention at all levels, and the potential in this regard of scientific knowledge brokering, including online networks such as communities of practice, UN وإذ يقر بالحاجة إلى زيادة إشراك الأوساط العلمية في تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، وبالإمكانات التي تتيحها، في هذا الصدد، الوساطة في تقاسم المعرفة العلمية، بما في ذلك عن طريق شبكات التواصل عبر الإنترنت مثل مجتمعات الممارسة المهنية،
    7. Recognizes the importance of the implementation of the Convention at all levels, including through the preparation and implementation of national strategies, plans and programmes, taking into account the need for financial resources to support the implementation activities, in particular those of developing countries, in accordance with the provisions of the Convention and decisions of the Conference of the Parties; UN ٧ - تسلﱢم بأهمية تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق إعداد وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنية، مع مراعاة ضرورة توفير موارد مالية لدعم أنشطة التنفيذ، وبخاصة في البلدان النامية، وفقا ﻷحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر اﻷطراف؛
    “8. Recognizes the importance of the implementation of the Convention at all levels, including through the preparation and implementation of national strategies, plans and programmes, taking into account the need for financial resources to support the implementation activities, in particular those of developing countries, in accordance with the provisions of the Convention and decisions of the Conference of the Parties; UN " ٨ - تسلﱢم بأهمية تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق إعداد وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنيه، مع مراعاة ضرورة توفير موارد مالية لدعم أنشطة التنفيذ، وبخاصة في البلدان النامية، وفقا ﻷحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر اﻷطراف؛
    9. Stresses the importance of the implementation of the Convention at all levels, including through the preparation and implementation of national strategies, plans and programmes, taking into account the need for financial resources to support the implementation activities, in particular those of developing countries, in accordance with the provisions of the Convention and the decisions of the Conference of the Parties; UN ٩ - تشدد على أهمية تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق إعداد وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنيه، مع مراعاة ضرورة توفير موارد مالية لدعم أنشطة التنفيذ، وبخاصة في البلدان النامية، وفقا ﻷحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر اﻷطراف؛
    7. Recognizes the importance of the implementation of the Convention at all levels, including through the preparation and implementation of national strategies, plans and programmes, taking into account the need for financial resources to support the implementation activities, in particular those of developing countries, in accordance with the provisions of the Convention and decisions of the Conference of the Parties; UN ٧ - تسلﱢم بأهمية تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق إعداد وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنية، مع مراعاة ضرورة توفير موارد مالية لدعم أنشطة التنفيذ، وبخاصة في البلدان النامية، وفقا ﻷحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر اﻷطراف؛
    224. The Committee recommends that the State party further enhance the role and capacity of the National Committee for the Care of the Child and strengthen multisectoral coordination between the bodies and institutions working on the implementation of the Convention at all levels in order to ensure adequate implementation throughout the country. UN 224- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل تعزيز دور وقدرة اللجنة الوطنية لرعاية الطفل وتدعيم التنسيق المتعدد القطاعات بين الهيئات والمؤسسات التي تعمل على تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات من أجل ضمان تنفيذ الاتفاقية على نحو كافٍ في شتى أنحاء البلد.
    The Committee recommends that the State party further enhance the role and capacity of the National Committee for the Care of the Child and strengthen multi-sectoral coordination between the bodies and institutions working on the implementation of the Convention at all levels in order to ensure adequate implementation throughout country. UN 15- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل تعزيز دور وقدرة اللجنة الوطنية لرعاية الطفل وتدعيم التنسيق المتعدد القطاعات بين الهيئات والمؤسسات التي تعمل على تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات من أجل ضمان تنفيذ الاتفاقية على نحو كافٍ في شتى أنحاء البلد.
    The Committee is concerned that the efforts of the State party to strengthen and restructure the Higher Council for Motherhood and Childhood have not yet resulted in the establishment of a body with sufficient authority and capacity to coordinate the implementation of the Convention at all levels and sectors in the State party. UN 13- تشعر اللجنة بالقلق من أن جهود الدولة الطرف الرامية إلى تعزيز وإعادة هيكلة المجلس الأعلى للأمومة والطفولة لم تثمر بعد عن إنشاء هيئة تملك ما يكفي من سلطة وكفاءة لتنسيق تنفيذ الاتفاقية على جميع الصعد وفي جميع القطاعات في الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more