"implementation of the declaration and programme" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الإعلان وبرنامج
        
    • تنفيذ إعلان وبرنامج
        
    • بتنفيذ الإعلان وبرنامج
        
    • تنفيذ الاعلان وبرنامج
        
    • لتنفيذ الإعلان وبرنامج
        
    • لتنفيذ إعلان وبرنامج
        
    • بتنفيذ إعلان وبرنامج
        
    • على تنفيذ اﻹعلان وبرنامج
        
    implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام في دورتها الثامنة والستين
    Culture of Peace: one day of plenary meetings to review progress made in the implementation of the Declaration and Programme of Action and the observance of the Decade at its midpoint UN ثقافة السلام: يوم واحد من الجلسات العامة لاستعراض منتصف المدة عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل العقد والاحتفال به
    There have been some changes in this year's draft resolution on the implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. UN وأدخلت بعض التغييرات على مشروع قرار هذا العام فيما يتعلق بتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام.
    implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    65/11. implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN 65/11 - تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    13. Requests the Secretary-General to explore enhancing mechanisms for the implementation of the Declaration and Programme of Action; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يبحث سبل تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل؛
    14. Requests the Secretary-General to explore enhancing mechanisms for the implementation of the Declaration and Programme of Action; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يبحث سبل تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل؛
    Hundreds of NGOs attended the Conference; they, especially the newly emerging groups among them, should be encouraged to become involved in the implementation of the Declaration and Programme of Action; UN وقد شاركت مئات من المنظمات غير الحكومية في المؤتمر؛ وينبغي تشجيعها ولا سيما الفئات الناشئة حديثا من بينها، على المشاركة في تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل؛
    :: The organization of five regional meetings to discuss the implementation of the Declaration and Programme of Action, as well as the organization of two expert seminars under the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination; UN :: تنظيم خمسة اجتماعات إقليمية لمناقشة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل فضلا عن عقد حلقتين دراسيتين للخبراء في إطار العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    Hundreds of NGOs attended the Conference; they, especially the newly emerging groups among them, should be encouraged to become involved in the implementation of the Declaration and Programme of Action; UN وقد شاركت مئات من المنظمات غير الحكومية في المؤتمر؛ وينبغي تشجيعها ولا سيما الفئات الناشئة حديثا من بينها، على المشاركة في تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل؛
    :: The organization of five regional meetings to discuss the implementation of the Declaration and Programme of Action, as well as the organization of two expert seminars under the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination; UN :: تنظيم خمسة اجتماعات إقليمية لمناقشة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل فضلا عن عقد حلقتين دراسيتين للخبراء في إطار العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    15. Requests the Secretary-General to explore enhancing mechanisms for the implementation of the Declaration and Programme of Action; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يبحث سبل تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل؛
    And thirdly, it requests the Secretary-General, as agreed in the 2005 world summit outcome document, to explore enhancing mechanisms for the implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. UN ثالثا، يطلب إلى الأمين العام، وفقا لما اتفق عليه في الوثيقة الختامية للقمة العالمية 2005، أن يستكشف إمكانيات تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام.
    The report of the Director-General of UNESCO before us for consideration provides a good accounting of the progress made in the implementation of the Declaration and Programme of Action and of the goals of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010. UN إن تقرير المدير العام لليونسكو المعروض علينا للنظر فيه يقدم لنا عرضا جيدا للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل وأهداف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم 2001-2010.
    The implementation of the Declaration and Programme of Action will require mobilization of new and additional financial resources at the national and international levels, better and effective utilization of the existing resources, enhanced assistance from the developing countries and a substantial reduction in their debt burden. UN وسيتطلب تنفيذ إعلان وبرنامج العمل تعبئة موارد مالية جديدة وإضافية على الصعيدين الوطني والدولي، والاستخدام اﻷفضل والفعال للموارد الحالية، وتعزيز المساعدة المقدمة إلى البلدان النامية وإجراء تخفيض كبير في عبء مديونيتها.
    The Committee also requested the Secretary-General to draw upon information already provided by Governments and compile all data available in and outside the United Nations system relevant to the implementation of the Declaration and Programme of Action. UN كما طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يستفيد مما قدمته الحكومات بالفعل من معلومات، وأن يقوم بتجميع كل البيانات المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها فيما يتصل بتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل.
    (k) To provide direction and priority of action for the implementation of the human rights objectives in the Vienna Declaration and Programme of Action and to report annually to the Commission on Human Rights and the General Assembly on the implementation of the Declaration and Programme of Action. UN )ك( تقديم التوجيه وتحديد اﻷولويات لتنفيذ أهداف حقوق الانسان الواردة في إعلان فيينا وخطة عملها وتقديم تقارير سنوية الى لجنة حقوق الانسان والجمعية العامة عن تنفيذ الاعلان وبرنامج العمل.
    It also encouraged regular monitoring of the implementation of the Declaration and Programme of Action, and suggested that the High Commissioner should submit an annual report on the subject to the Commission on Human Rights. UN كما تشجع الرصد المنتظم لتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل، وتقترح أن تقدم المفوضية تقريرا سنويا عن الموضوع إلى لجنة حقوق الإنسان.
    He added that the Working Group had the potential to be a very important catalyst for the implementation of the Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وأضاف أن للفريق العامل إمكانات تجعل منه ذلك الحافز الهام لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك.
    The European Union is firmly committed to the implementation of the Declaration and Programme and Action of the Durban World Conference. UN ويعرب الاتحاد الأوروبي عن التزامه الراسخ بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل مؤتمر ديربان العالمي.
    I should like to conclude by reiterating the importance my Government attaches to the implementation of the Declaration and Programme of Action as agreed at the World Summit for Social Development. UN أود أن اختتم بياني بالتأكيد مجددا على اﻷهمية التي تعلقها حكومة بلدي على تنفيذ اﻹعلان وبرنامج العمل المتفق عليهما في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more