"implementation of the measures imposed by resolutions" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين
        
    • تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارات
        
    • تنفيذ التدابير التي فرضت بموجب القرارين
        
    • تنفيذ التدابير المفروضة في القرارين
        
    (a) to monitor the implementation of the measures imposed by resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000); UN (أ) رصد تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1267 (1999) و 1333 (2000)؛
    (a) To monitor the implementation of the measures imposed by resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000); UN (أ) رصد تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1267 (1999) و 1333 (2000)؛
    (b) to offer assistance to States bordering the territory of Afghanistan under Taliban control and other States, as appropriate, to increase their capacity regarding the implementation of the measures imposed by resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000); and UN (ب) تقديم المساعدة إلى الدول المتاخمة للأرض الأفغانية الواقعة تحت سيطرة الطالبان وغيرها من الدول، حسب الاقتضاء، لزيادة قدرتها على تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1267 (1999) و 1333 (2000)؛
    5. Urges all States, relevant United Nations bodies and other interested parties to cooperate fully with the Committee and with the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures imposed by resolutions 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) and 1929 (2010); UN 5 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية وسائر الأطراف المهتمة بالأمر، على التعاون التام مع اللجنة ومع فريق الخبراء، ولا سيما بإتاحة أي معلومات تكون لديها بشأن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارات 1737 (2006)، و 1747 (2007)، و 1803 (2008)، و 1929 (2010)؛
    The Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) is mandated to oversee the implementation of the measures imposed by resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011), as updated by resolutions 2009 (2011), 2040 (2012) and 2095 (2013) with respect to Libya. UN أُسنِدَت إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) ولاية الإشراف على تنفيذ التدابير التي فرضت بموجب القرارين 1970 (2011) و 1973 (2011)، بصيغتيهما المحدثتين بالقرارات 2009 (2011) و 2040 (2012)، و 2095 (2013) فيما يتعلق بليبيا.
    (c) Make recommendations on actions the Council, the Committee or Member States may consider to improve the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN (ج) تقديم توصيات بشأن إجراءات قد ينظر المجلس أو اللجنة أو الدول الأعضاء في اتخاذها لتحسين تنفيذ التدابير المفروضة في القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛
    10. Expresses its intention to review the implementation of the measures imposed by resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000) on the basis of the information provided by the monitoring mechanism through the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999); UN 10 - يعرب عن عزمه على استعراض تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1267 (1999) و 1333 (2000) على أساس المعلومات التي تقدمها آلية الرصد عن طريق اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)؛
    4. Urges all States, relevant United Nations bodies, the African Union and other interested parties to cooperate fully with the Committee and the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on implementation of the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005); UN 4 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المختصة والاتحاد الأفريقي والأطراف المعنية الأخرى على أن تتعاون مع اللجنة ومع فريق الخبراء بشكل كامل، وبخاصة عن طريق تقديم أي معلومات تكون بحوزتها عن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)؛
    (c) Make recommendations on actions the Council, the Committee or Member States may consider to improve the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN (ج) تقديم التوصيات بشأن الإجراءات التي قد ينظر فيها المجلس أو اللجنة أو الدول الأعضاء بقصد تحسين تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛
    In 2011, the projected requirements for which are outlined in the present report, the Panel will continue to carry out its mandated activities, in particular by monitoring the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009). UN ففي عام 2011، الذي حددت الاحتياجات المتوقعة له في هذا التقرير، سيواصل الفريق الاضطلاع بأنشطته المنوطة به بموجب ولايته، ولا سيما برصد تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009).
    (c) To make recommendations on actions the Council, or the Committee or Member States, may consider to improve implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN (ج) إصدار توصيات بشأن الإجراءات يمكن أن ينظر فيها المجلس أو اللجنة أو الدول الأعضاء لتحسين تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛
    12. Urges all States, relevant United Nations bodies, the African Union and other interested parties to cooperate fully with the Committee and the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on implementation of the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005); UN 12 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية والاتحاد الأفريقي وسائر الأطراف المهتمة بالأمر على التعاون بشكل كامل مع اللجنة وفريق الخبراء، ولا سيما بتوفير أي معلومات في حوزتها عن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)؛
    5. Urges all States, relevant United Nations bodies and other interested parties to cooperate fully with the Committee and with the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN 5 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية وغيرها من الأطراف المهتمة بالأمر على التعاون مع اللجنة ومع فريق الخبراء على نحو تام، وبخاصــة بإتاحــة أي معلومــات توجد لديها بشأن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛
    4. Urges all States, relevant United Nations bodies, the African Union and other interested parties to cooperate fully with the Committee and the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005); UN 4 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية والاتحاد الأفريقي والأطراف المهتمة الأخرى على أن تتعاون مع اللجنة ومع فريق الخبراء بشكل كامل، وبخاصة عن طريق تقديم أي معلومات في حوزتها عن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)؛
    3. Urges all States, relevant United Nations bodies and other interested parties to cooperate fully with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) and the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN 3 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية والأطراف المهتمة الأخرى على التعاون بشكل تام مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) ومع فريق الخبراء، وبخاصة عن طريق توفير أي معلومات متاحة لديها بشأن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛
    5. Urges all States, relevant United Nations bodies, the African Union and other interested parties to cooperate fully with the Committee and the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on implementation of the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005); UN 5 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية والاتحاد الأفريقي والأطراف المهتمة الأخرى على أن تتعاون مع اللجنة ومع فريق الخبراء بشكل كامل، وبخاصة بتقديم أي معلومات في حوزتها عن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)؛
    4. Urges all States, relevant United Nations bodies and other interested parties to cooperate fully with the Committee and with the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN 4 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية وغيرها من الأطراف المهتمة بالأمر على التعاون التام مع اللجنة ومع فريق الخبراء، وبخاصة بإتاحة أي معلومات توجد لديها بشأن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛
    Urges all States, relevant United Nations bodies, the [regional organization] and other interested parties, to cooperate fully with the Committee and the Panel of Experts [informing the sanction Committee], in particular by supplying any information at their disposal on implementation of the measures imposed by [resolutions imposing sanctions]; UN يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية [والمنظمة الإقليمية] والأطراف المهتمة الأخرى على أن تتعاون مع اللجنة ومع فريق الخبراء [الذي يبلغ لجنة الجزاءات] بشكل كامل، وبخاصة بتقديم أي معلومات في حوزتها عن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب [القرارات التي تفرض الجزاءات]؛
    5. Urges all States, relevant United Nations bodies and other interested parties to cooperate fully with the Committee and with the Panel of Experts, in particular by supplying any information at their disposal on the implementation of the measures imposed by resolutions 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) and 1929 (2010); UN 5 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة المعنية وغيرها من الأطراف المهتمة بالأمر على التعاون التام مع اللجنة ومع فريق الخبراء، وبخاصة بإتاحة أي معلومات تتوفر لديها بشأن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارات 1737 (2006) و 1747 (2007) و 1803 (2008) و 1929 (2010)؛
    The Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) is mandated to oversee the implementation of the measures imposed by resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011) with respect to the Libyan Arab Jamahiriya. UN أسندت إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) ولاية الإشراف على تنفيذ التدابير التي فرضت بموجب القرارين 1970 (2011) و 1973 (2011) فيما يتعلق بالجماهيرية العربية الليبية.
    The Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) is mandated to oversee the implementation of the measures imposed by resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011), as updated by resolutions 2009 (2011) and 2040 (2012), with respect to Libya. UN أُسنِدَت إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) ولاية الإشراف على تنفيذ التدابير التي فرضت بموجب القرارين 1970 (2011) و 1973 (2011)، بصيغتيهما المحدثتين بالقرارين 2009 (2011) و 2040 (2012)، فيما يتعلق بليبيا.
    (c) Make recommendations on actions the Council, the Committee or Member States may consider to improve the implementation of the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009); UN (ج) تقديم توصيات بشأن إجراءات قد ينظر المجلس أو اللجنة أو الدول الأعضاء في اتخاذها لتحسين تنفيذ التدابير المفروضة في القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more