National reports on the implementation of the non-legally binding instrument | UN | التقارير الوطنية عن تنفيذ الصك غير الملزم قانونا |
Recognizing the important role of the Collaborative Partnership on Forests in supporting the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests, | UN | وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تضطلع به الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في دعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، |
Promote implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests, which has developed a comprehensive approach to sustainable forest management, combining national and international support, and offering environmental, social and economic benefits | UN | التشجيع على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، الذي وضع نهجا شاملا إزاء التنمية المستدامة للغابات، يجمع بين الإجراءات الوطنية والدعم الدولي ويقدم منافع بيئية واجتماعية واقتصادية |
The children and youth major group is concerned about the successful implementation of the non-legally binding instrument. | UN | والمجموعة الرئيسية للأطفال والشباب مهتمة بنجاح تنفيذ الصك غير الملزم قانوناً. |
In spite of their huge potential, REDD-plus financing flows are highly unlikely to address all the gaps and constraints of financing for the implementation of the non-legally binding instrument. | UN | ورغم الإمكانات الهائلة لتدفقات تمويل برنامج خفض الانبعاثات الناجم عن إزالة الغابات وتدهورها وحفظ الغابات والإدارة المستدامة لها وتعزيز مخزونها الكربوني، فمن المستبعد جدا معالجة جميع ثغرات التمويل ومعوقاته المتعلقة بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا. |
:: Capitalize on the implementation of the non-legally binding instrument, applying different visions and tools | UN | :: الاستفادة من تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بتطبيق رؤى وأدوات مختلفة |
Progress in the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests, regional and subregional inputs, forests and economic development, and enhanced cooperation | UN | التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، والمدخلات الإقليمية ودون الإقليمية، والغابات والتنمية الاقتصادية، وتعزيز التعاون |
Assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four global objectives on forests | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات |
Report of the Secretary-General on the assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four global objectives on forests: addendum | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات: إضافة |
Assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four global objectives on forests | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات |
Assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four global objectives on forests | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات |
:: Clarify the roles and mandate of the Forum and other components of the international arrangement on forests, with the Forum as a high-level policy platform and catalyst for implementation of the non-legally binding instrument | UN | :: توضيح أدوار وولاية المنتدى والعناصر الأخرى في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات، حيث يشكل المنتدى منبرا رفيع المستوى في مجال السياسات وعاملا محفزا على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا |
:: Use an ad hoc expert group, subsidiary implementation body or some other mechanism to review progress on implementation of the non-legally binding instrument after each reporting cycle | UN | :: الاستعانة بفريق خبراء مخصص أو هيئة تنفيذ فرعية أو أي آلية أخرى لاستعراض مدى التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بعد كل دورة إبلاغ |
Financing for sustainable forest management: mobilizing financial resources to support the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and to promote sustainable forest management | UN | تمويل الإدارة المستدامة للغابات: تعبئــــة الموارد المالية لدعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ولتعزيز الإدارة المستدامة للغابات |
Member States have agreed to work at global and national levels to make progress towards the achievement of these global objectives by 2015 through the implementation of the non-legally binding instrument. | UN | واتفقت الدول الأعضاء على العمل على الصعيدين العالمي والوطني لتحقيق تقدم نحو بلوغ هذه الأهداف العالمية بحلول عام 2015 من خلال تنفيذ الصك غير الملزم قانونا. |
:: Promote the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests which has developed a comprehensive approach to sustainable forest management, combining national action and international support, and offering environmental, social and economic benefits | UN | :: التشجيع على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، الذي وضع نهجا شاملا إزاء الإدارة المستدامة للغابات، يجمع بين الإجراءات الوطنية والدعم الدولي ويقدم منافع بيئية واجتماعية واقتصادية |
Report of the Secretary-General on the assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four global objectives on forests | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات |
Report of the Secretary-General on the assessment of progress made on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four global objectives on forests | UN | تقرير الأمين عن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانوناً المتعلق بجميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات |
The regional element would also provide a platform for countries and other players in the region to coordinate and collaborate in the implementation of the non-legally binding instrument and to follow-up the outcomes of the global sessions, as well as in highlighting regional priorities and concerns. | UN | كما يمكن أن يكون العنصر الإقليمي بمثابة منتدى للبلدان وغيرها من الأطراف الفاعلة في المنطقة للتنسيق والتعاون في تنفيذ الصك غير الملزم قانوناً ومتابعة نتائج الدورات العالمية وكذلك في إبراز الأولويات والاهتمامات الإقليمية. |
29. During its ninth session, the Forum invited Member States to support major group initiatives to maintain their engagement in the Forum and their commitment to the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests. | UN | 29 - دعا المنتدى في دورته التاسعة الدول الأعضاء إلى دعم مبادرات المجموعات الرئيسية من أجل مواصلة مشاركتها في المنتدى والتزامها بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات. |
Theme 2: Forest finance and the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and achievement of the global objectives on forests | UN | الموضوع 2: تمويل الغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
Representatives of major groups will share their perspectives on progress made in the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and towards the achievement of the four Global Objectives on Forests. | UN | وسيتبادل ممثلو المجموعات الرئيسية منظوراتهم بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونيا بشأن جميع أنواع الغابات وصوب تحقيق الأهداف العالمية الأربعة بشأن الغابات. |
It also pointed out that launching activities to improve cooperation on technical matters, facilitate information sharing and establish collaboration with stakeholders in support of sustainable forest management were critical for combating illicit forest-related practices and achieving the implementation of the non-legally binding instrument. | UN | وأشارت أيضا بأن استهلال أنشطة ترمي إلى تحسين التعاون بشأن المسائل التقنية، وتسهيل التشارك في المعلومات، وتوطيد التعاون في العمل مع أصحاب المصلحة دعما للإدارة المستدامة للأحراج، هي عوامل حاسمة في مكافحة الممارسات غير المشروعة ذات الصلة بالأحراج، وكذلك تنفيذ الصك غير الملزِم قانونا. |
Strengthening national reporting in support of the implementation of the non-legally binding Instrument on All Types of Forests | UN | تعزيز تقديم التقارير الوطنية دعماً لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |