" 11. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة في إطار ولايته من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
" 11. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة في إطار ولايته من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
11. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة في إطار ولايته من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
11. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة في إطار ولايته من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
The Standing Committee focused its attention on the status of the implementation of the relevant elements of the Convention, received in-depth overviews of two country case studies, was provided with updates on various thematic matters, and received updates from mine-affected States parties and donors on their specific situations and needs. | UN | وقد ركّزت اللجنة الدائمة اهتمامها على مدى تنفيذ العناصر الهامة من الاتفاقية، وتلقت عروضاً عامة متعمِّقة عن دراستين قطريتين إفراديتين، فضلاً عن معلومات مستكمَلة عن مسائل مواضيعية متنوعة ومعلومات مستكمَلة مقدمة من الدول الأطراف الموبوءة بالألغام والجهات المانحة بشأن أوضاعها واحتياجاتها الخاصة. |
to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | )، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
" 11. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة في إطار ولايته من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
11. Requests the SecretaryGeneral to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global CounterTerrorism Strategy; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة، في إطار ولايته، من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
" 11. Requests the SecretaryGeneral to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global CounterTerrorism Strategy; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية للاضطلاع بالأنشطة، في إطار ولايته، من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
14. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | 14- تطلب إلى الأمين العام أن يزوِّد مكتبَ الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالموارد الكافية للاضطلاع بأنشطة، في إطار ولايته، لمساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
11. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities, within its mandate, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | 11- تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بموارد كافية لتنفيذ ما يندرج ضمن نطاق ولايته من أنشطة من أجل مساعدة الدول الأعضاء، عند الطلب، على تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
8. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities within its mandate, including in the area of counter-terrorism, and, in the context of the strategy for the period 2008-2011 for the Office, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | 8- تطلب إلى الأمين العام أن يزوّد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بما يكفي من الموارد لكي ينفِّذ أنشطة في إطار الولاية المسندة إليه، بما في ذلك في مجال مكافحة الإرهاب، ولكي يساعد الدول الأعضاء، في سياق استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011() وبناء على طلبها، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
" 8. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities within its mandate, including in the area of counter-terrorism, and, in the context of the strategy for the period 2008-2011 for the Office, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | " 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يزوِّد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالموارد الكافية لتنفيذ الأنشطة في إطار ولايته، بما في ذلك في مجال مكافحة الإرهاب، وفي سياق استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011، ولمساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
" 8. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities within its mandate, including in the area of counter-terrorism, and, in the context of the strategy for the period 2008-2011 for the Office, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | ' ' 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يزوّد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بما يكفي من الموارد لكي ينفِّذ أنشطة في إطار الولاية المسندة إليه، بما في ذلك في مجال مكافحة الإرهاب، ولكي يساعد الدول الأعضاء، في سياق استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011 وبناء على طلبها، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
" 8. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities within its mandate, including in the area of counter-terrorism, and, in the context of the strategy for the period 2008-2011 for the Office, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | ' ' 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يزوّد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بما يكفي من الموارد لكي ينفِّذ أنشطة في إطار الولاية المسندة إليه، بما في ذلك في مجال مكافحة الإرهاب، ولكي يساعد الدول الأعضاء، في سياق استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011 وبناء على طلبها، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
8. Requests the Secretary-General to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities within its mandate, including in the area of counter-terrorism, and, in the context of the strategy for the period 2008-2011 for the Office, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يزوِّد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالموارد الكافية لتنفيذ الأنشطة في إطار ولايته، بما في ذلك في مجال مكافحة الإرهاب، ولمساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، في سياق استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011()، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
8. Requests the SecretaryGeneral to provide the United Nations Office on Drugs and Crime with sufficient resources to carry out activities within its mandate, including in the area of counterterrorism, and, in the context of the strategy for the period 2008 - 2011 for the Office, to assist Member States, upon request, in the implementation of the relevant elements of the United Nations Global CounterTerrorism Strategy; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالموارد الكافية للاضطلاع بالأنشطة في إطار ولايته، في مجالات منها مكافحة الإرهاب، ولمساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في سياق استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011()، في تنفيذ العناصر ذات الصلة من استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب؛ |
The Standing Committee focused its attention on the status of the implementation of the relevant elements of the Convention, received in-depth overviews of two country case studies, was provided with updates on various thematic matters, and received updates from mine affected States Parties and donors on their specific situations and needs. | UN | وقد ركّزت اللجنة الدائمة اهتمامها على مدى تنفيذ العناصر الهامة من الاتفاقية، وتلقت عروضاً عامة متعمِّقة عن دراستين قطريتين إفراديتين، فضلاً عن معلومات مستكمَلة عن مسائل مواضيعية متنوعة ومعلومات مستكمَلة مقدمة من الدول الأطراف الموبوءة بالألغام والجهات المانحة بشأن أوضاعها واحتياجاتها الخاصة. |