The Secretary-General will submit a report on the implementation of the resolution to the Assembly at its fifty-fifth session. | UN | وسيقدم الأمين العام تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
The Secretary-General also sent requests for information on the implementation of the resolution to specialized agencies, United Nations funds and programmes, and civil society organizations. | UN | ووجه الأمين العام أيضاً طلبات للحصول على معلومات عن تنفيذ القرار إلى وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها، ومنظمات المجتمع المدني. |
The Secretary-General also sent requests for information on the implementation of the resolution to specialized agencies, United Nations funds and programmes, and civil society organizations. | UN | ووجه الأمين العام أيضاً طلبات للحصول على معلومات عن تنفيذ القرار إلى وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وصناديقها، وكذلك إلى منظمات المجتمع المدني. |
In this regard, the Secretary-General was requested to report on the implementation of the resolution to the Commission on the Status of Women at its fiftieth session. | UN | وفي هذا الصدد طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الخمسين. |
The Commission's resolution also requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to it at its thirty-eighth session. | UN | وطلب القرار أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين. |
1. In its resolution 66/286, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , the General Assembly requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 66/286 المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، أن يقدم إليها في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المذكور. |
By decision 2002/255, the Council approved the request of the Commission on Human Rights in its resolution 2002/25 to the Special Rapporteur on the right to food to submit a preliminary report on the implementation of the resolution to the General Assembly at its fifty-seventh session. | UN | في مقرره 2002/255، أيد المجلس الطلب الموجه من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/25، إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بأن يقدم تقريرا مبدئيا عن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
In paragraph 18 of the resolution, the Human Rights Council requests the High Commissioner to present a report on the implementation of the resolution to the Council at its nineteenth session. | UN | وفي الفقرة 18 من القرار، طلب مجلس حقوق الإنسان من المفوضة الساميـة تقديم تقرير عن تنفيذ القرار إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة. |
The Secretary-General also sent requests for information on the implementation of the resolution to United Nations specialized agencies, programmes and funds, as well as civil society organizations. | UN | ووجه الأمين العام أيضا طلبات للحصول على معلومات عن تنفيذ القرار إلى وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وصناديقها وكذلك إلى منظمات المجتمع المدني. |
In paragraph 8 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution to the substantive session of the Economic and Social Council, in 2009, through the Commission at its fifty-third session. | UN | وطلبت اللجنة في الفقرة 8 من قرارها إلى الأمين العام أن يرفع تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolution to all Member States for their consideration and implementation and to report on the implementation of the resolution to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-ninth session. | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يرسل نص هذا القرار إلى جميع الدول الأعضاء للنظر فيه وتنفيذه، وأن يقدّم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى لجنة المخدّرات في دورتها التاسعة والأربعين. |
In order to permit a judicious evaluation and regular follow-up of the implementation of the lessons drawn from the celebration of the Year, the Secretary-General will be invited to submit a report on the implementation of the resolution to the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | ولإجراء تقييم صائب ورصد منتظم لتطبيق الدروس المستفادة من الاحتفال بالسنة الدولية، سوف يُدعى الأمين العام لتقديم تقرير عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
(c) Requested the independent expert to submit an annual report on the implementation of the resolution to the General Assembly and to the Council, in accordance with their programme of work. | UN | (ج) طلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة والمجلس، وفقا لبرنامج عملهما. |
China is strictly implementing Security Council resolution 1737 (2006), and has submitted its report on implementation of the resolution to the Security Council on a timely basis. | UN | وتقوم الصين بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1737 (2006) بدقة، وتقدم تقريرها بشأن تنفيذ القرار إلى مجلس الأمن في حينه. |
1. The present report responds to the request contained in General Assembly resolution 61/171 that the Secretary-General report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-second session. | UN | 1 - يُقدّم هذا التقرير استجابة إلى الطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 60/171 بأن يُقدّم الأمين العام تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
3. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolution to all Member States for their consideration and implementation and to report on the implementation of the resolution to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-ninth session. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول الأعضاء للنظر فيه وتنفيذه، وأن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى لجنة المخدرات في دورتها التاسعة والأربعين. |
1. In its resolution 51/2 on ending female genital mutilation, the Commission on the Status of Women requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution to the Commission at its fifty-second session. | UN | 1 - طلبت لجنة وضع المرأة إلى الأمين العام في القرار 51/2، بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى، أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين. |
The Council also requested the Director of the Institute, in consultation with the Executive Board, to report on the implementation of the resolution to the Council at its substantive session in 2004. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى مدير المعهد أن يتشاور مع المجلس التنفيذي لتقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته الموضوعية في عام 2004. |
Finally, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the Commission on Human Rights at its sixtieth session and to the Assembly at its fifty-ninth session. | UN | وأخيرا، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
3. The General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session and to the Assembly at its fifty-eighth session. | UN | 3 - وطلبت الجمعيـــة العامـــة إلى الأميـــن العـــام أن يقـــدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين وإلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين. |
1. In its resolution 64/258, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , the General Assembly requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-fifth session. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 64/258 المعنون ``الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي ' ' ، أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المذكور. |
By decision 2002/255, the Council approved the request of the Commission on Human Rights in its resolution 2002/25 to the Special Rapporteur on the right to food to submit a preliminary report on the implementation of the resolution to the General Assembly at its fifty-seventh session. | UN | في مقرره 2002/255، أيد المجلس الطلب الموجه من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/25، إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بأن يقدم تقريرا مبدئيا عن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
I would therefore urge all parties involved in the implementation of the resolution to devote renewed effort to ensuring that the processing, approval and delivery of humanitarian goods is carried out expeditiously. | UN | ومن ثم، فإنني أحث جميع اﻷطراف المنخرطة في تنفيذ القرار على تكريس جهد متجدد لكفالة الاضطلاع على وجه السرعة بتجهيز البضائع اﻹنسانية والموافقة عليها وتسليمها. |