The Peacebuilding Commission must now move to an operational phase and guide the implementation of the Strategic Framework. | UN | إن لجنة بناء السلام يجب أن تنتقل الآن إلى مرحلة العمل وأن توجّه تنفيذ الإطار الاستراتيجي. |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Consultations are now under way on the conclusion of a monitoring mechanism to assess progress in the implementation of the Strategic Framework. | UN | وتجري مشاورات حاليا بشأن الانتهاء من وضع آلية رصد لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي. |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Adoption of the recommendations of the biannual review of the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | اعتماد التوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
While welcoming the work already done, we must underscore that much remains to be done, in particular with respect to the implementation of the Strategic Framework and the follow-up mechanism. | UN | وفي حين أننا نرحب بالعمل المنجز حتى الآن، لا بد لنا من التأكيد على أن هنـاك الكثير ما زال يتعين عمله، وبخاصة فيما يتعلق بتنفيذ الإطار الاستراتيجي وآلية المتابعة. |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in the Central African Republic | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | النظر في التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
He also wished to know when the first review of the implementation of the Strategic Framework was expected to be held. | UN | وقال إنه يرغب أيضا في أن يعرف الموعد المتوقع لعقد أول استعراض لمدى تنفيذ الإطار الاستراتيجي. |
Completion of the two first progress reports on implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding. | UN | وإنجاز أول تقريرين مرحليين بشأن تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام. |
Target 2009: Two progress reports on implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding. | UN | الهدف لعام 2009: تقريران مرحليان بشأن تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام. |
The mapping served as an input to the first biannual report on the implementation of the Strategic Framework. | UN | وكان رسم صورة تفصيلية إسهاما في التقرير نصف السنوي الأول عن تنفيذ الإطار الاستراتيجي. |
The Commission is now focused on monitoring the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding. | UN | وينصب اهتمام اللجنة الآن على مراقبة تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام. |
Nonetheless, the Monitoring and Tracking Mechanism furnished a good set of indicators and benchmarks for gauging the implementation of the Strategic Framework. | UN | وبالرغم من ذلك فإن آلية الرصد والتتبع توفر مجموعة جيدة من المؤشرات والمعايير لقياس تنفيذ الإطار الاستراتيجي. |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in the Central African Republic | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Review of progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | النظر في التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
BC-11/2: Report on progress on the implementation of the Strategic Framework | UN | تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي |
Review of the progress in the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | النظر في التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Recommendations of the biannual review of the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | التوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
In particular, it is important to step up efforts for the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding. | UN | ومن المهم على وجه الخصوص، زيادة الجهود المبذولة لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام. |
It commenced implementation of the Strategic Framework for 2008-2011, which carries forward the priorities established in the previous framework. | UN | وبدأ بتنفيذ الإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2011 الذي يدفع قدما بالأولويات المحددة في الإطار السابق. |
The establishment and implementation of the Strategic Framework will be facilitated at Headquarters under the guidance of the Deputy Secretary-General. | UN | وسيتم في المقر تيسير وضع وتنفيذ الإطار الاستراتيجي تحت إشراف نائبة الأمين العام. |