"implementation of united nations resolutions" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ قرارات الأمم المتحدة
        
    • وتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة
        
    • لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة
        
    • بتنفيذ قرارات الأمم المتحدة
        
    Report on the implementation of United Nations resolutions by New Zealand UN تقرير عن حالة تنفيذ قرارات الأمم المتحدة مقدَّم من نيوزيلندا
    The right to self-determination: implementation of United Nations resolutions UN الحق في تقرير المصير: تنفيذ قرارات الأمم المتحدة
    The question of the implementation of United Nations resolutions is an issue of the utmost importance in the context of the revitalization of the General Assembly. UN وتتسم مسألة تنفيذ قرارات الأمم المتحدة بأهمية قصوى في سياق تنشيط أعمال الجمعية العامة.
    In this context we underline the importance of promoting the timely implementation of United Nations resolutions, as well as undertake actions to accomplish said cooperation. UN وفي هذا السياق نؤكد على أهمية تعزيز تنفيذ قرارات الأمم المتحدة في حينها، فضلا عن اتخاذ إجراءات لتحقيق التعاون المذكور.
    The implementation of United Nations resolutions is not only important for Cyprus. UN إن تنفيذ قرارات الأمم المتحدة ليست مهمة لقبرص وحدها.
    Progress achieved in the implementation of United Nations resolutions concerning the right of self-determination UN التقدم المحرز في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بحق تقرير المصير
    Action in implementation of United Nations resolutions UN التدابير الرامية إلى تنفيذ قرارات الأمم المتحدة
    The continuing disputes raised over the implementation of United Nations resolutions are clear examples challenging the integrity and validity of the United Nations. UN والمنازعات المستمرة، التي أثيرت حول تنفيذ قرارات الأمم المتحدة أمثلة واضحة تشكل تحديا لنزاهة الأمم المتحدة وصلاحيتها.
    That makes one wonder why a double standard is applied in the implementation of United Nations resolutions. UN وذلك يجعل المرء يتساءل عن سبب تطبيق معيار مزدوج في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة.
    The road to peace lies in the implementation of United Nations resolutions and international laws and conventions. UN ويقع الطريق إلى السلام في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة والقوانين والاتفاقيات الدولية.
    Match International Centre regularly consults United Nations offices and agencies concerning the implementation of United Nations resolutions and the mandate of the Organization. UN ويستشير المركز باستمرار مكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها بشأن تنفيذ قرارات الأمم المتحدة وولاية المنظمة.
    (i) Action in implementation of United Nations resolutions UN `1 ' اتخاذ إجراءات بشأن تنفيذ قرارات الأمم المتحدة
    (i) PRODEFA maintains a continuous exchange of views with the Spanish Ministry of Labour and Social Affairs on the implementation of United Nations resolutions and other social issues dealt with at the United Nations level. UN `1 ' تتبادل مؤسسة حقوق الأسرة وجهات النظر بصفة مستمرة مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية الإسبانية بشأن تنفيذ قرارات الأمم المتحدة والمسائل الاجتماعية الأخرى التي يتم تناولها على مستوى الأمم المتحدة.
    8. Governments are encouraged to submit documents under item 7 of the provisional agenda on implementation of United Nations resolutions. UN 8 - تُشجع الحكومات على تقديم وثائق في إطار البند 7 من جدول الأعمال المؤقت بشأن تنفيذ قرارات الأمم المتحدة.
    17. Dissenting voices argued that placing the onus for the implementation of United Nations resolutions on parliamentarians was not realistic. UN 17 - وتقول أصوات مخالفة أنه من غير الواقعي إلقاء عبء تنفيذ قرارات الأمم المتحدة على البرلمانيين.
    A comprehensive and just peace could only emanate from implementation of United Nations resolutions, the agreements arising from the Madrid Conference of 1991, the principle of land for peace, the road map and the Arab Peace Initiative. UN والسلام الشامل والعادل لا يمكن أن ينبع إلا من تنفيذ قرارات الأمم المتحدة والاتفاقات الناتجة عن مؤتمر مدريد لعام 1991 ومبدأ الأرض مقابل السلام وخريطة الطريق ومبادرة السلام العربية.
    The new State would like to become an integral part of the world economy but for that it would require the assistance of the world and the United Nations to help establish institutions and to insist on the implementation of United Nations resolutions. UN وتود هذه الدولة الجديدة أن تكون جزءا لا يتجزأ من الاقتصاد العالمي، لكنها من أجل ذلك تطلب المساعدة من العالم ومن الأمم المتحدة للعمل على إقامة المؤسسات والتمسك بضرورة تنفيذ قرارات الأمم المتحدة.
    In general, the National Commission on Human Rights and Freedoms had enabled significant progress to be made in the implementation of United Nations resolutions relating to human rights education. UN وعموما، حققت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية تقدما كبيرا في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    The central theme of the combined meeting was " The fiftieth anniversary of the United Nations ─ Palestine, non-governmental organizations and the implementation of United Nations resolutions " . UN وكان الموضوع الرئيسي للاجتماع المشترك " الذكرى الخمسون ﻹنشاء اﻷمم المتحدة - فلسطين والمنظمات غير الحكومية وتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " .
    Actions in implementation of United Nations resolutions UN الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة
    (i) ACTION IN implementation of United Nations resolutions UN ' 1` الإجراءات المتصلة بتنفيذ قرارات الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more