"implementing the internationally agreed development goals" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
        
    The focus on reforms of the Organization in the area of human rights and on implementing the internationally agreed development goals should have spurred the international community to categorically and unanimously reject that practice. UN وقالت إن التركيز على إصلاح المنظمة في مجال حقوق الإنسان، وفي تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا كان ينبغي أن يدفع المجتمع الدولي إلى رفض هذا الأسلوب تماما وبالإجماع.
    20. Various Headquarters-based inter-agency mechanisms provide guidance to the resident coordinator and the resident coordinator system on implementing the internationally agreed development goals and on achieving coherence, operational efficiency, and accountability under national ownership and leadership. UN 20 - تُقدم آليات شتى مشتركة بين الوكالات موجودة بالمقر التوجيه إلى المنسق المقيم وإلى نظام المنسقين المقيمين بشأن تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وبشأن بلوغ التناسق والكفاءة التنفيذية والمساءلة في ظل السيطرة والقيادة الوطنيتين.
    The theme of the annual ministerial review of the Economic and Social Council is " implementing the internationally agreed development goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women " . UN ويتمثل موضوع الاستعراض الوزاري السنوي الذي سيعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في " تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والالتزامات في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسير ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بسبل منها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية.
    The Economic and Social Council would be able to draw on them in exercising its function of coordinating policies, as well as in exercising the new functions entrusted to it by the 2005 world summit, through annual ministerial-level reviews to monitor progress in implementing the internationally agreed development goals, and through the Development Cooperation Forum with regard to the ongoing dialogue on development cooperation. UN يمكن للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يستند إليها في قيامه بمهمة سياسات التنسيق، وأيضا لدى قيامه بالمهام الجديدة التي أسندها إليه مؤتمر القمة العالمي سنة 2005 عن طريق استعراضات سنوية على المستوى الوزاري من أجل رصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وعن طريق منتدى التعاون الإنمائي فيما يتعلق بالحوار الجاري بشأن التعاون الإنمائي.
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية، بعدة وسائل من بينها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية، بعدة وسائل من بينها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية، بعدة وسائل من بينها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more