"importance of coordinating" - Translation from English to Arabic

    • أهمية تنسيق
        
    • أهمية التنسيق
        
    • بأهمية التنسيق
        
    • بأهمية تنسيق
        
    One representative noted the importance of coordinating multilateral and bilateral cooperation to respond to pressing environmental challenges. UN وأشار أحد الممثلين إلى أهمية تنسيق التعاون المتعدد الأطراف والثنائي في الاستجابة للتحديات البيئية الملحة.
    The importance of coordinating the New York and Geneva reviews should be underlined. UN وينبغي التشديد على أهمية تنسيق استعراضي نيويورك وجنيف.
    There the importance of coordinating enforcement of standards on financial reporting was recognized early on. UN فقد تم إدراك أهمية تنسيق عملية إنفاذ معايير الإبلاغ المالي في وقت مبكر.
    It emphasized the importance of coordinating with UN-Women in order to increase the effectiveness with regard to data collection and information-sharing. UN وشددت على أهمية التنسيق مع الهيئة من أجل زيادة الفعالية فيما يتعلق بجمع البيانات وتبادل المعلومات.
    She referred to her methodology of work, based on a regional perspective, and the importance of coordinating efforts with a view to improving the effectiveness of the special procedures. UN وأشارت إلى منهجيتها في العمل المستندة إلى منظور إقليمي وإلى أهمية تنسيق الجهود بغية تحسين فعالية الإجراءات الخاصة.
    At the same time it underlines the importance of coordinating and integrating this progressive input for elaborating management approaches. UN وفي الوقت ذاته، فإن ذلك يؤكد أهمية تنسيق وتكامل هذا المدخل التدرجي بالنسبة لوضع نهج إدارية.
    She stressed the importance of coordinating reform of the judicial system in all parts of the country. UN وأكدت أهمية تنسيق إصلاح النظام القضائي في جميع أرجاء البلد.
    They emphasized the importance of coordinating efforts to engage the government of the country concerned, donor institutions, and the local and international private sector in the implementation of the NRIE. UN وشددوا على أهمية تنسيق الجهود لإشراك حكومة البلد المعني، والمؤسسات المانحة، والقطاع الخاص المحلي والدولي في تنفيذ برنامج تبادل المعلومات عن الموارد الطبيعية.
    40. The Working Group recognized the importance of coordinating such ongoing and future efforts. UN 40 - وأقرّ الفريق العامل أهمية تنسيق هذه الجهود الجارية والمقبلة.
    Welcoming also the important work of the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the field of human rights in the administration of justice, and emphasizing the importance of coordinating the activities carried out under their responsibility, UN وإذ ترحب أيضا بما تقوم به لجنة حقوق اﻹنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية من أعمال مهمة في مجال حقوق اﻹنسان لدى إقامة العدل، وإذ تؤكد أهمية تنسيق اﻷنشطة المنجزة تحت إشرافهما،
    298. In her address to the Board, the representative of UNFPA emphasized the value of the partnership with UNICEF and WHO, and the importance of coordinating programme processes and policies among the three agencies. UN 298 - وأكدت ممثلة صندوق الأمم المتحدة للسكان، في كلمتها أمام المجلس، على قيمة الشراكة مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، وعلى أهمية تنسيق العمليات والسياسات البرنامجية فيما بين الوكالات الثلاث.
    He also emphasized the importance of coordinating the work being carried out in this area in various multilateral forums, which should be done in a complementary manner. UN وأكد أيضاً أهمية تنسيق العمل المضطلع به في هذا المجال في مختلف المحافل المتعددة اﻷطراف، والذي يجب أن يتم بطريقة متكاملة.
    Emphasizing the importance of coordinating the activities in the field of the administration of justice carried out under the responsibility of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice with those carried out under the responsibility of the Commission on Human Rights, UN وإذ يشدد على أهمية تنسيق ما يضطلع به تحت مسؤولية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية من أنشطة في ميدان ادارة شؤون القضاء مع اﻷنشطة التي تجرى تحت مسؤولية لجنة حقوق الانسان،
    Emphasizing the importance of coordinating the activities in this field carried out under the responsibility of the Commission on Human Rights with those under the responsibility of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, UN وإذ تشدد على أهمية تنسيق اﻷنشطة التي تنفذ في هذا المجال في إطار مسؤولية لجنة حقوق اﻹنسان مع اﻷنشطة التي تنفذ في إطار مسؤولية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    The Ministerial Meeting reiterated the importance of coordinating the action of the non-aligned countries in all the organs of the United Nations, including the Security Council. UN كما أكد الاجتماع الوزاري من جديد أهمية تنسيق اﻹجراءات التي تتخذها حركة بلدان عدم الانحياز داخل جميع أجهزة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك مجلس اﻷمن.
    Emphasizing the importance of coordinating the activities in the field of the administration of justice carried out under the responsibility of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice with those carried out under the responsibility of the Commission on Human Rights, UN وإذ يشدد على أهمية تنسيق ما يضطلع به تحت مسؤولية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية من أنشطة في ميدان ادارة شؤون القضاء مع اﻷنشطة التي تجرى تحت مسؤولية لجنة حقوق الانسان،
    170. Some delegations stressed the importance of coordinating activities with other United Nations entities, and in particular with regional organizations, in order to avoid duplication of work. UN ٠٧١ - وشددت بعض الوفود على أهمية تنسيق اﻷنشطة مع كيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، ولا سيما مع المنظمات اﻹقليمية، بغية تجنب الازدواجية في العمل.
    The Security Council stresses the importance of coordinating political, security, development and humanitarian efforts throughout the Sahel region. UN ويشدد مجلس الأمن على أهمية التنسيق بين الجهود السياسية والأمنية والإنمائية والمتعلقة بالمساعدة الإنسانية في جميع أنحاء منطقة الساحل.
    Recognising the importance of coordinating and harmonising efforts to combat infectious disease, and of making the best use of limited resources, States Parties should: UN نظراً إلى أهمية التنسيق والمواءمة بين جهود مكافحة الأمراض المعدية وأهمية الاستفادة على أفضل وجه من الموارد المحدودة، ينبغي للدول الأطراف:
    21. Encourages all stakeholders to recognize the importance of coordinating between the skills and the experience of the volunteers and the actual needs in the community, and emphasizes the need to bridge volunteering gaps; UN 21 - تشجع جميع الجهات المعنية على الاعتراف بأهمية التنسيق بين مهارات المتطوعين وخبراتهم والاحتياجات الحقيقية في المجتمع المحلي، وتشدد على الحاجة إلى سد الفجوات في العمل التطوعي؛
    Express their support for the role of regional organizations and agreements in the maintenance of international peace and security and stress the importance of coordinating their efforts with those of the United Nations; UN يؤيدون دور المنظمات والاتفاقات اﻹقليمية فيما يتعلق بصون السلم واﻷمن الدولي، وينوهون بأهمية تنسيق جهودها مع جهود اﻷمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more