"importance of good-neighbourliness" - Translation from English to Arabic

    • أهمية حسن الجوار
        
    Stressing the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States for the promotion of international cooperation and for the solution of problems among States in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول لتعزيز التعاون الدولي وحل المشاكل بين الدول وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، ـ
    Further, it stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States for the promotion of international cooperation and for the solution of problems among States in accordance with the Charter of the United Nations. UN وعلاوة على ذلك، يؤكد مشروع القرار أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول لتعزيز التعاون الدولي وحل المشاكل بين الدول وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة.
    7. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 7 - تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛
    5. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter of the United Nations; UN 5 - تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتدعو جميع الدول إلى حل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية وفقا لميثاق الأمم المتحدة؛
    2. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States to the solution of problems among States, to preventing the violent disintegration of States and to promoting international cooperation in accordance with the Charter; UN ٢ - تشدد على أهمية حسن الجوار وإقامة علاقات ودية فيما بين الدول بالنسبة لحل المشكلات فيما بينها، ومنع تفكك الدول عن طريق العنف وتعزيز التعاون الدولي وفقا للميثاق؛
    2. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States to the solution of problems among States, to preventing the violent disintegration of States and to promoting international cooperation in accordance with the Charter; UN ٢ - تشدد على أهمية حسن الجوار وإقامة علاقات ودية فيما بين الدول بالنسبة لحل المشكلات فيما بينها، ومنع تفكك الدول عن طريق العنف وتعزيز التعاون الدولي وفقا للميثاق؛
    2. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States to the solution of problems among States, to prevent the violent disintegration of States and to promote international cooperation in accordance with the Charter; UN ٢ - تشدد على أهمية حسن الجوار وإقامة علاقات ودية فيما بين الدول في حل المشكلات فيما بينها، لمنع تفكك الدول عن طريق العنف ولتعزيز التعاون الدولي وفقا للميثاق؛
    5. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, the solution of problems among States and the promotion of international cooperation in accordance with the Charter of the United Nations; UN ٥ - تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وحل المشاكل فيما بين الدول، وتعزيز التعاون الدولي وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة؛
    8. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 8 - تشدد على أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛
    8. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 8 - تشدد على أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛
    8. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 8 - تشدد على أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛
    2. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States to the solution of problems among States, to prevent the violent disintegration of States and to promote international cooperation in accordance with the Charter; UN ٢ - تشدد على أهمية حسن الجوار وإقامة علاقات ودية فيما بين الدول، وذلك لمنع تفكك الدول عن طريق العنف ولتعزيز التعاون الدولي وفقا للميثاق؛
    7. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 7 - تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛
    8. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 8 - تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛
    8. Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States, and calls upon all States to resolve their disputes with other States by peaceful means, in accordance with the Charter; UN 8 - تؤكد أهمية حسن الجوار وتنمية العلاقات الودية فيما بين الدول، وتهيب بجميع الدول أن تحل المنازعات فيما بينها بالوسائل السلمية، وفقا للميثاق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more