"importance of the outcome of" - Translation from English to Arabic

    • من جديد أهمية نتائج
        
    • أهمية نتيجة
        
    Reaffirming the importance of the outcome of the World Population Conference, held at Bucharest in 1974, and the International Conference on Population, held at Mexico City in 1984, and acknowledging fully the integrated approach taken during the International Conference on Population and Development, which recognizes the interrelationship among population, sustained economic growth and sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج المؤتمر العالمي للسكان المعقود في بوخارست في عام ١٩٧٤ والمؤتمر الدولي المعني بالسكان المعقود في مكسيكو في عام ١٩٨٤، وإذ تعترف اعترافا تاما بالنهج المتكامل الذي أخذ به في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي يسلم بالصلة المتبادلة بين السكان والنمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة،
    Reaffirming the importance of the outcome of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention (hereinafter " the Second Review Conference " ), including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية (يشار إليه في ما بعد بـ " مؤتمر الاستعراض الثاني " )، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وقدم توصيات هامة بشأن مواصلة تنفيذها،
    Reaffirming the importance of the outcome of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention (hereinafter " the Second Review Conference " ), including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية (يشار إليه في ما بعد بـ " مؤتمر الاستعراض الثاني " )، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وقدم توصيات هامة بشأن مواصلة تنفيذها،
    Reaffirming the importance of the outcome of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention (hereinafter " the Second Review Conference " ), including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية (يشار إليه في ما بعد بـ " مؤتمر الاستعراض الثاني " )، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وقدم توصيات هامة بشأن مواصلة تنفيذها،
    Turning to the section on strengthening the international legal order, my delegation would like to underline the importance of the outcome of the Rome Conference, especially the adoption and signature by many States of the Statute of the International Criminal Court. UN وإذ ينتقل وفد بلدي إلى القسم المتعلق بتعزيز النظام القانوني الدولي، يود أن يبرز أهمية نتيجة مؤتمر روما، وبخاصة اعتماد النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية وتوقيع دول عديدة عليه.
    Reaffirming the importance of the outcome of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention (hereinafter " the Second Review Conference " ), including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية (يشار إليه في ما بعد بـ " مؤتمر الاستعراض الثاني " )، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وقدم توصيات هامة بشأن مواصلة تنفيذها،
    Reaffirming the importance of the outcome of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention (hereinafter " the Second Review Conference " ), including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية (يشار إليه في ما بعد باسم " مؤتمر الاستعراض الثاني " )، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وقدم توصيات هامة بشأن مواصلة تنفيذها،
    Reaffirming the importance of the outcome of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention (hereinafter " the Second Review Conference " ), including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية نتائج الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية (يشار إليه في ما بعد باسم " مؤتمر الاستعراض الثاني " )، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وقدم توصيات هامة بشأن مواصلة تنفيذها،
    " 3rd preambular paragraph. Reaffirming the importance of the outcome of the Fourth World Conference on Women held in Beijing from 4 to 15 September 1995 as well as all the United Nations major conferences and summits organized since 1990, in particular the World Summit for Social Development held in Copenhagen in March 1995, [Placement to be decided] UN " الفقرة الثالثة من الديباجة - وإذ تعيد تأكيد أهمية نتيجة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقد في بيجين في الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، وكذلك نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٩٠، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥، ]سيقرر لاحقا مكان إدراج هذه الفقرة[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more