"important it is" - Translation from English to Arabic

    • هو مهم
        
    • مهم هو
        
    • هو هام
        
    • هي مهمة
        
    • أهميتها
        
    Struggles such as these, which are being waged across the American continent, once again show how important it is to have a strong and united America. UN تظهر مثل هذه الصراعات، التي تدور رحاها في أنحاء الأراضي الأميركية مرة أخرى، كم هو مهم وجود أمريكا قوية وموحدة.
    That is why I want to tell you how important it is that we prepare for Cancún, where we will have a great opportunity. UN لذلك أود أن أقول لكم كم هو مهم أن نعد العدة لكانكون حيث ستتاح لنا فرصة عظيمة.
    The President's a good man, and he knows how important it is to keep the people informed. Open Subtitles الرئيس رجل جيد و يعرف كم هو مهم أبقاء الناس على أطلاع
    We have been discussing how important it is that everybody shares information. Open Subtitles نحن نُناقشُ كَمْ مهم هو ذلك كُلّ شخصِ يَشتركُ في المعلوماتِ.
    You know how important it is to me that we make an effort as a family. Open Subtitles تعلم كم هو هام لي، بذل بعض الجهد معاً كعائلة.
    Especially now that I know how important it is. Open Subtitles خصوصا الآن وأنا أعرف كم هي مهمة
    Okay, you guys, I cannot stress enough how important it is that we send Bishop Perkins off with an amazing performance. Open Subtitles حسنا، يا رفاق، لا أستطيع أن أؤكد بما فيه الكفاية كم هو مهم أن نرسل أسقف بيركنز قبالة مع أداء مذهل.
    I know how much your work means to you and how important it is to those kids. Open Subtitles أنا أعلم كم يعني لك عملك وكم هو مهم لأولئك الأطفال
    She knows how important it is to me to be on time. Open Subtitles إنها تعلم كم هو مهم بالنسبة لي الوصول على الوقت
    Can't you see how important it is for us to love openly, without hiding, without guilt? Open Subtitles ألا تستطيع فهم كم هو مهم لنا أن نعشق بشكل علني. دونما اختباء, ودونما ذنب؟
    But all over Africa, people are recognising how important it is to have trees as part of their local landscape. Open Subtitles ولكن في جميع أنحاء أفريقيا ، والناس يدركون كم هو مهم أن تكون الأشجار كجزء من المناظر الطبيعية المحلية.
    I'm at my best friend's wedding and I'm upset because my boyfriend just gave a speech on how important it is to act on it when you cross paths with the right person. Open Subtitles أنا في زواج أعز صديق. وأنا مستاء لأن صديقي. قدم للتو خطابا حول كم هو مهم.
    I realize how quickly relationships can change and... how important it is to value those we have right now. Open Subtitles أنا أدرك مدى سرعة علاقات يمكن أن تتغير و... كم هو مهم لقيمة تلك التي لدينا الآن.
    I have always supported your job and know how important it is. Open Subtitles لا طالما ساندت عملك و أعلم كم هو مهم ذلك
    He's well paid. - You know how important it is to them. - I don't give a damn about the in-laws. Open Subtitles اتعلم كم هو مهم لهم انا لا اهتم بالقوانين
    Well, let's just say Raja was very good at convincing me how important it is I deliver his message to Larson. Open Subtitles حسنا، دعنا نقول فقط رجا كان جيدا للغاية في إقناع لي كم هو مهم I توصيل رسالته إلى لارسون.
    She helped me to see how important it is that we accept the new paradigm, join hands with the Espheni to forge a better world. Open Subtitles لقد ساعدتني لأرى كم هو مهم بأن ان نقبل بالنموذج الجديد الالتحاق بالأشفيني لأنشاء عالم جديد
    I know how important it is to be amongst the people who care for you. Open Subtitles أعلم كم هو مهم أن تكوني بين الأناس الذين يهتمون لشأنك
    I can not stress enough how important it is for this battle. Open Subtitles لا أستطيع أن أؤكد بما فيه الكفاية كم هو مهم لهذه المعركة.
    Then you know how important it is that you help me figure out what happened to your friend last night. Open Subtitles ثمّ تَعْرفُ كَمْ مهم هو بأنّك تُساعدُني أَعتقدُ خارج الذي حَدثَ إلى صديقِكَ ليلة أمس.
    Do you see how important it is to elicit the appropriate response? Open Subtitles هل رأيتم كم هو هام بانتزاع الرد المناسب؟
    "And I also know how important it is in life Open Subtitles وأنا أعرف أيضا كم هي مهمة للحياة
    At the same time, we have begun to recognize what we need from this Organization and how important it is for our people. UN وبدأنا في الوقت نفسه ندرك ما نحتاجه من هذه المنظمة ومدى أهميتها لشعبنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more