Struggles such as these, which are being waged across the American continent, once again show how important it is to have a strong and united America. | UN | تظهر مثل هذه الصراعات، التي تدور رحاها في أنحاء الأراضي الأميركية مرة أخرى، كم هو مهم وجود أمريكا قوية وموحدة. |
That is why I want to tell you how important it is that we prepare for Cancún, where we will have a great opportunity. | UN | لذلك أود أن أقول لكم كم هو مهم أن نعد العدة لكانكون حيث ستتاح لنا فرصة عظيمة. |
The President's a good man, and he knows how important it is to keep the people informed. | Open Subtitles | الرئيس رجل جيد و يعرف كم هو مهم أبقاء الناس على أطلاع |
We have been discussing how important it is that everybody shares information. | Open Subtitles | نحن نُناقشُ كَمْ مهم هو ذلك كُلّ شخصِ يَشتركُ في المعلوماتِ. |
You know how important it is to me that we make an effort as a family. | Open Subtitles | تعلم كم هو هام لي، بذل بعض الجهد معاً كعائلة. |
Especially now that I know how important it is. | Open Subtitles | خصوصا الآن وأنا أعرف كم هي مهمة |
Okay, you guys, I cannot stress enough how important it is that we send Bishop Perkins off with an amazing performance. | Open Subtitles | حسنا، يا رفاق، لا أستطيع أن أؤكد بما فيه الكفاية كم هو مهم أن نرسل أسقف بيركنز قبالة مع أداء مذهل. |
I know how much your work means to you and how important it is to those kids. | Open Subtitles | أنا أعلم كم يعني لك عملك وكم هو مهم لأولئك الأطفال |
She knows how important it is to me to be on time. | Open Subtitles | إنها تعلم كم هو مهم بالنسبة لي الوصول على الوقت |
Can't you see how important it is for us to love openly, without hiding, without guilt? | Open Subtitles | ألا تستطيع فهم كم هو مهم لنا أن نعشق بشكل علني. دونما اختباء, ودونما ذنب؟ |
But all over Africa, people are recognising how important it is to have trees as part of their local landscape. | Open Subtitles | ولكن في جميع أنحاء أفريقيا ، والناس يدركون كم هو مهم أن تكون الأشجار كجزء من المناظر الطبيعية المحلية. |
I'm at my best friend's wedding and I'm upset because my boyfriend just gave a speech on how important it is to act on it when you cross paths with the right person. | Open Subtitles | أنا في زواج أعز صديق. وأنا مستاء لأن صديقي. قدم للتو خطابا حول كم هو مهم. |
I realize how quickly relationships can change and... how important it is to value those we have right now. | Open Subtitles | أنا أدرك مدى سرعة علاقات يمكن أن تتغير و... كم هو مهم لقيمة تلك التي لدينا الآن. |
I have always supported your job and know how important it is. | Open Subtitles | لا طالما ساندت عملك و أعلم كم هو مهم ذلك |
He's well paid. - You know how important it is to them. - I don't give a damn about the in-laws. | Open Subtitles | اتعلم كم هو مهم لهم انا لا اهتم بالقوانين |
Well, let's just say Raja was very good at convincing me how important it is I deliver his message to Larson. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نقول فقط رجا كان جيدا للغاية في إقناع لي كم هو مهم I توصيل رسالته إلى لارسون. |
She helped me to see how important it is that we accept the new paradigm, join hands with the Espheni to forge a better world. | Open Subtitles | لقد ساعدتني لأرى كم هو مهم بأن ان نقبل بالنموذج الجديد الالتحاق بالأشفيني لأنشاء عالم جديد |
I know how important it is to be amongst the people who care for you. | Open Subtitles | أعلم كم هو مهم أن تكوني بين الأناس الذين يهتمون لشأنك |
I can not stress enough how important it is for this battle. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أؤكد بما فيه الكفاية كم هو مهم لهذه المعركة. |
Then you know how important it is that you help me figure out what happened to your friend last night. | Open Subtitles | ثمّ تَعْرفُ كَمْ مهم هو بأنّك تُساعدُني أَعتقدُ خارج الذي حَدثَ إلى صديقِكَ ليلة أمس. |
Do you see how important it is to elicit the appropriate response? | Open Subtitles | هل رأيتم كم هو هام بانتزاع الرد المناسب؟ |
"And I also know how important it is in life | Open Subtitles | وأنا أعرف أيضا كم هي مهمة للحياة |
At the same time, we have begun to recognize what we need from this Organization and how important it is for our people. | UN | وبدأنا في الوقت نفسه ندرك ما نحتاجه من هذه المنظمة ومدى أهميتها لشعبنا. |