| Quite a few important men have egg on their faces. | Open Subtitles | عدد قليل من الرجال المهمين لديهم البيض على وجوههم |
| All these important men congratulating themselves on how important they are. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال المهمين يباركون لأنفسهم على مدى أهميتهم. |
| Lots of important men through our history have had their problems. | Open Subtitles | الكثير من الرجال المهمين في تاريخنا كانت لديهم مشاكلهم |
| It's time the most important man in my life meets the most important men in my life. | Open Subtitles | حان الوقت للرجل المهمين في حياتي يقابلوا أكثر الرجال أهمية في حياتي |
| So much important men here This is clear important. | Open Subtitles | اذا هنا رئيس الموساد و اثنين من كبار الجنرالات اعتقد انهم رجال مهمين للغاية |
| There were always rumors about important men, the Director of the Louvre, a famous art restorer at the Prado, private collectors. | Open Subtitles | كان هناك دائما شائعات عن الرجال المهمين وخاصة مدير متحف اللوفر، الشهير في برادو، |
| He must be nervous for seeing such important men. | Open Subtitles | لا بد وأنه متوتر لوجود كل هؤلاء الرجال المهمين |
| He's fast becoming one of the most important men in the San Joaquin Valley. | Open Subtitles | وطبعاً هو أحد أكثر الرجال المهمين في "سان جوكين فالي". |
| Look at all these important men. | Open Subtitles | انظر إلى كل هؤلاء الرجال المهمين |
| Look, every day I spend with you guys you remind me why you're the most important men in my life. | Open Subtitles | أنظروا , كل يوم أقضيه معكم يا رفاق تذكروني بأنكم أكثر الرجال أهمية في حياتي |
| important men from abroad are here asking questions. | Open Subtitles | رجال مهمين من الخارج سيسالونك اسئلة |
| They are important men. | Open Subtitles | إنهم رجال مهمين. |
| No. important men. | Open Subtitles | كلا, رجال مهمين |