"important that you" - Translation from English to Arabic

    • المهم أن
        
    • المهم الذي
        
    • المُهم أن
        
    • الأهمية أن
        
    • المهمّ أن
        
    • الأهمية الذي
        
    • المهم بأنّك
        
    • من المهم ان
        
    • من المهمّ
        
    • مهم أن
        
    It's important that you realize there is a small medical procedure involved. Open Subtitles من المهم أن تعرف أن هنالك إجراء طبي صغير سيتم اتخاذه.
    I think it's important that you stop him before he becomes unstoppable. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم أن نوقفه قبل أن يصبح غير متوقف
    It's important that you not let a boy pressure you. Open Subtitles لكن من المهم أن لا تتركي الولد يضغط عليك
    And what is so important that you saw fit to lure me out here to the county jail on such a beautiful day? Open Subtitles وما الشيء المهم الذي رأيته مناسباً لتغريني للخروج من سجن مقاطعة في هذا اليوم الجميل ؟
    It's important that you all hear this so you can understand. Open Subtitles من المُهم أن تسمعوا هذا جميعاً حتى تتمكّنوا من الإستيعاب.
    but it's very important that you do it, because nobody else will. Open Subtitles ولكن من المهم أن تفعله لأن لايوجد شخص آخر سوف يفعله
    I just think it's important that you understand why you did what you did before you talk to Harry about it. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم أن تفهمين لماذا فعلتِ ما فعلتتيه من قبل أن تتحدثي مع هاري بخصوص هذا الشأن
    It's important that you know you can leave at any time. Open Subtitles من المهم أن تعرفين أن بوسعكِ أن تغادرين بأي لحظة.
    It's important that you can walk away from anything that happens to him. Open Subtitles من المهم أن تتمكني من الابتعاد عن أي شيء يحدث له
    It's important that you make it clear that the suspect was reaching for his gun, and that fearing for your safety and the safety of those around you, you defended yourself and shot him. Open Subtitles من المهم أن توضحين أن المشتبة به كان يحاول الوصول إلي مسدسه وخوفاً علي سلامتكِ
    It's important that you do, it can help others. Open Subtitles من المهم أن تقومي بذلك ذلك قد يساعد الآخرين
    But I-I do think, Leonard, that it's really important that you take some time to process this. Open Subtitles لكنني أعتقد أنه من المهم أن تأخذ وقتك لاستيعاب هذا
    Miss Davis, it's important that you speak only to what you actually experienced. Open Subtitles آنسة دافيز من المهم أن تتحدثي فقط عما اختبرته بالفعل
    That's why it's important that you tell us everything you can about what happened. Open Subtitles لذلك إنه من المهم أن تخبرينا كل شيء تستطيعين عن كل ماحدث
    And it's important that you understand that there are no right or wrong answers. Open Subtitles ومن المهم أن تفهم أنّه لا توجد إجابات صحيحة أو خاطئة.
    It's important that you allow the clean air to blow away the miasma. Open Subtitles من المهم أن تتركي الهواء النظيف أن يبعد جو الحمى.
    So, what was so important that you needed to see me right away? Open Subtitles اذاً , ما الشيء المهم الذي اردت رؤيتي بشأنه ؟
    Yeah. And it's important that you feel that you're with the right person, that you feel comfortable, that you get what you need. Open Subtitles نعم , و من المُهم أن تشعري أنّ من يعالجك هو الشخص المُناسب أن تشعري بالراحة , أن تحصلي على ما تحتاجين إليه
    You said it was suddenly very important that you live a long time. Open Subtitles قلت فجأة أصبح في غاية الأهمية أن تعيش لوقت طويل.
    It's important that you help us clarify just how big a liability they may be. Open Subtitles من المهمّ أن تساعدنا في بيان مدى احتمال كونهما مسؤولية كبيرة
    What's so important that you have to sneak out so early in the morning? Open Subtitles ما الشيء بالغ الأهمية الذي من اجله تسللت خارجة له هذا الصباح؟
    It's important that you cooperate and make her proud of you. Open Subtitles من المهم بأنّك تَتعاونُ وتجعلها فخوره بك.
    It is a really important decision, and it's also really important that you try to make it by the end of tonight's session. Open Subtitles انه فعلاً خيار مهم ولكن ايضاً من المهم ان تتخذه بعد جلسة اليوم الليلية
    Why it was so important that you keep this place a secret. Open Subtitles لمَ هو من المهمّ جدّاً أن تبقي أمر هذه الشقّة سرّاً
    I think it's important that you talk to your father about this Open Subtitles أعتقد أن الأمر مهم أن تتحدثي مع والدكِ بشأن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more