"importune" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Section 372B makes it an offence to solicit or importune for the purpose of prostitution or any immoral purpose in any place. UN ويعتبر جريمة بموجب المادة 372 باء الإغواء والتحريض لغرض الدعارة أو لأي غرض لا أخلاقي في أي مكان.
    It is an offence to solicit or importune a trafficked person for the purpose of prostitution, for which the penalty is up to 5 years imprisonment. UN كما يجرم إغواء شخص متجر به أو التضييق عليه لأغراض البغاء، ويعاقب عليه بالسجن لفترة تصل إلى 5 سنوات.
    Let me importune some fortune into your sorry little life, sir. Open Subtitles دعنى أمنحكَ بعض الحظ فى حياتكَ .البائسة أيها السيد
    I will make no promise of the kind, and I beg you not to importune me any further on the subject. Open Subtitles لن اقوم باي وعود من هذا النوع، وارجوك بألا تدخليني في هذا الموضوع مره اخرى
    importune her. She'll help to put you in your place again. Open Subtitles و اطلب منها ان تساعدك في العودة الى منصبك
    Gentlemen, importune me no further, For how I firmly am resolv'd you know, Open Subtitles سادتي ، ملحف لي في أي مكان آخر ، لكيفية حلها وأعتقد اعتقادا صباحا تعلمون ،
    264. Finally, the DDC supports multilateral organizations, especially UNICEF, which attach great importune to the training of girls. UN 264 - وأخيرا، تدعم إدارة التنمية والتعاون منظمات متعددة الأطراف، لا سيما منظمة اليونيسيف، التي تعلق أهمية كبيرة على تدريب البنات.
    Oh, I'm sorry. She's gonna importune, Mr. Laurentz? Open Subtitles آسف، هل سوف يُلح عليها يا سيّد (لورينتز)؟
    Sorry to importune you again. Open Subtitles آسف لإزعاجك مرة أخرى
    - So, she's-she's gonna importune, Mr. Laurence? Open Subtitles ـ إذاً، هل سوف يلح عليها، سيّد (لورنس)؟
    Mr. Nusseibeh claimed that a staircase at the Omri School, located outside the Al-Aqsa Mosque, had already collapsed as a result of the excavations, adding that the plans to build a northern entrance to the Western Wall tunnel at the Via Dolorosa would importune the residents of the Muslim Quarter. UN وزعم السيد نسيبه أن سلما في المدرسة العمرية الواقعة خارج المسجد اﻷقصى، قد انهار نتيجة لعمليات التنقيب، مضيفا أن خطط بناء مدخل شمالي لنفق الحائط الغربي )حائط المبكى( عند درب اﻵلام من شأنها زرع القلق في نفوس سكان الحي الاسلامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more