"improved functioning" - Translation from English to Arabic

    • تحسين أداء
        
    • تحسين عمل
        
    • تحسن أداء
        
    Section IV: improved functioning of the United Nations development system UN الفرع الرابع: تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    Section IV: improved functioning of the United Nations development system UN الفرع الرابع - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    C. improved functioning of the United Nations development system UN جيم - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    " IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين عمل جهـاز الأمم المتحدة الإنمائي
    improved functioning of the United Nations development system UN تحسن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    Section IV: improved functioning of the United Nations development system UN الفرع الرابع: تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    The improved functioning of the resident coordinator system appears to be closely correlated with the structure of thematic groups and their effectiveness. UN ويبدو أن تحسين أداء نظام المنسقين المقيمين يرتبط ارتباطا وثيقا بهيكل اﻷفرقة المواضيعية وفعاليتها.
    The improved functioning of the resident coordinator system appears to be closely correlated with the structure of thematic groups and their effectiveness. UN ويبدو أن تحسين أداء نظام المنسقين المقيمين يرتبط ارتباطا وثيقا بهيكل اﻷفرقة المواضيعية وفعاليتها.
    (ii) improved functioning of consultation mechanisms between raw material-producing nations and consumer nations. UN `2 ' تحسين أداء آليات التشاور بين البلدان المنتجة للمواد الخام والبلدان المستهلكة لها.
    It commended the United Nations Development Group on the Development Assistance Framework and the improved functioning of the Resident Coordinator system. UN وأثنت على فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المعني بإطار المساعدة اﻹنمائية وعلى تحسين أداء نظام المنسق المقيم.
    IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    The Commission calls on the Haitian transitional authorities to promote the improved functioning of the forensic services. UN وتدعو اللجنة السلطات الانتقالية في هايتي إلى العمل على تحسين أداء خبراء الطب الشرعي.
    IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    improved functioning of the Parliament through active participation of parliamentarians in debates and adoption of laws UN تحسين أداء البرلمان بمشاركة لأعضاء البرلمان النشطة في المناقشات واعتماد القوانين
    IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    " V. improved functioning of the United Nations development system UN " خامسا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    IV. improved functioning of the United Nations development system UN رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    The improved functioning and coherence of a country team tend to correlate closely with how participatory its theme groups are and how effectively they work. UN ويميل تحسين عمل واتساق الفريق القطري إلى الارتباط ارتباطاً وثيقاً بمدى لجوء أفرقته المواضيعية إلى المشاركة ودرجة فعالية أعماله.
    improved functioning of the United Nations development system UN تحسن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more