"improved monitoring and control of" - Translation from English to Arabic

    • تحسين رصد ومراقبة
        
    3.3 Improved monitoring and control of programme budget and extrabudgetary activities [2] UN 3-3 تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والأنشطة الخارجة عن الميزانية [2]
    (a) Improved monitoring and control of the peacekeeping budgets UN (أ) تحسين رصد ومراقبة ميزانيات عمليات حفظ السلام
    (a) Improved monitoring and control of the peacekeeping budgets UN (أ) تحسين رصد ومراقبة ميزانيات عمليات حفظ السلام
    (b) Improved monitoring and control of programme budget and extrabudgetary resources UN (ب) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the peacekeeping budgets UN (أ) تحسين رصد ومراقبة ميزانيات عمليات حفظ السلام
    (a) Improved monitoring and control of the peacekeeping budgets UN (أ) تحسين رصد ومراقبة ميزانيات عمليات حفظ السلام
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    (b) Improved monitoring and control of the programme budget, budgets of the criminal tribunals, and extrabudgetary resources UN (ب) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    (b) Improved monitoring and control of the programme budget, budgets of the criminal tribunals, and extrabudgetary resources UN (ب) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    (b) Improved monitoring and control of the programme budget, budgets of the criminal tribunals, and extrabudgetary resources UN (ب) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    (a) Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more