A leader of that racist organization was captured in a boat with an arsenal of weapons and explosives intended for an invasion of Dominica. | UN | وقد ضبط أحد قادة تلك المنظمة العنصرية في قارب ومعه ترسانة من اﻷسلحة والمفرقعات مخصصة لغزو دومينيكا. |
Caleb left for Setauket early this morning in a boat with plenty of room. | Open Subtitles | غادر كالب الى سيتاوكيت فى وقت مبكر من صباح اليوم في قارب مع الكثير من الغرف |
He's hiding in a boat in someone's backyard? | Open Subtitles | أنه يخبتئ في قارب في الحديقة الخلفية لبيت شخص ما ؟ |
- They were in a boat. - It's from the pirates that shot at us. | Open Subtitles | لقد كانوا في القارب إنهم من القراصنة الذين أطلقوا النار علينا |
There's an all-night party beside a river. At dawn, the killer is put in a boat. | Open Subtitles | و بعد ليله كامله من الشعائرو عند الفجر فإنهم يضعون القاتل فى قارب |
If you put 20 people in a boat that can only carry 10... | Open Subtitles | لو وضعت 20 شخص بقارب لا يمكنه حمل سوى 10... |
Like a guy all alone in a boat hunting a big, white whale. | Open Subtitles | مثل شاب وحيد في مركب ويصطاد حوتاً أبيض كبيراً |
We've got a possible suspect in backyard in a boat. | Open Subtitles | حصلنا على مشتبه به محتمل في الفناء الخلفي في قارب |
I had to cross the ocean in a boat, and I was not much older than you. | Open Subtitles | كان علي عبور البحر في قارب ولم أكن أكثر منك عمراً بكثير. |
So you smack all your friends in the face with a rifle, shove'em in a boat and kidnap'em? | Open Subtitles | فهل تضربون كلّ أصدقائكم على وجوههم ببندقيّة وتدفعونهم في قارب وتخطفونهم؟ |
One's bald, one's in a boat, they're both unconscious! | Open Subtitles | الآن أحدهما أصلع والآخر في قارب وكلاهما غائب عن الوعي |
Eventually they put the Captain and yet few officers in a boat and they let into the sea. | Open Subtitles | في النهاية وضعوا الكابتن والقليل من ضباطه في قارب وتركوه ليبحر في البحر |
20 or so in a boat built for 65? | Open Subtitles | أوَتضع ما يقارب 20 مسافراً في قارب اُعدَّ لـ 65 مسافراً؟ |
Once, in Rimini, with a German girl. We were in a boat. | Open Subtitles | مرة واحدة؛ في ريميني؛ مع فتاة ألمانية؛ كنا في قارب |
It is alleged that 74 persons were shot dead and 55 others drowned when trying to escape in a boat that was shot at and then sank. | UN | ويُدَّعى أن 74 شخصا قد قتلوا رمياً بالرصاص وغرق 55 شخصا آخر، عندما كانوا يحاولون الهرب في قارب أُطلِقت عليها النيران وغرق على أثر ذلك. |
I'm sure nobody would object to an old gentleman like Mr. Straus going in a boat. | Open Subtitles | لا اعتقد ان احدا سيعترض على مجيء زوجك معك في القارب |
But they're sti can't find the wo ves when they find them, they'gather them in a boat to a far away is and! | Open Subtitles | .. لكنهم لم يجدوا الذئاب حتى الأن ... عندما يجدوهم , سيجمعوا كل الحيوانات ... في القارب ويذهبوا إلى جزيرة بعيدة ... |
in a boat of reeds daubed with pitch and tied with fowler's knots. | Open Subtitles | فى قارب من البوص ، مغموس فى الوحل و مربوط بعقد صائدى الطيور |
There is no way I would ever go out in a boat like this. | Open Subtitles | من المستحيل أن أخرج بقارب كهذا. |
Guy in a boat spotted him this morning. | Open Subtitles | لقد أكتشف الجثة شخص في مركب في صباح اليوم |
Got in a boat and rowed past the Bay of Seals. | Open Subtitles | صعدت على مركب وجدفت إلى خليج الأختام. |
Only, he isn't in a boat parked in the water, is he? | Open Subtitles | إلا أنه ليس على متن قارب مركون على الماء, أليس كذلك؟ |
It is not only fear of the future, but also the will to survive whatever the dangers of a journey that often ends in a boat or a dugout shipwrecked at sea. | UN | والأمر لا يتعلق بالخوف من المستقبل فحسب، بل أيضا بالرغبة في البقاء أيا كانت مخاطر الرحلة التي تنتهي غالبا في زورق غارق في البحر. |