"in a commitment period" - Translation from English to Arabic

    • في فترة من فترات الالتزام
        
    • في فترة الالتزام
        
    If the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources and removals by sinks of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. UN 27- إذا كان إجمالي المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر والإزالات بالبواليع لطرف مدرج في المرفق الأول في فترة من فترات الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسندة إليه لفترات الالتزام اللاحقة.
    A Party may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable information is provided to show that the exclusion of that pool does not result in discounting a debit.1920 (The same text shall also be included under Option A of this annex.) UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مجمع بعينه في فترة من فترات الالتزام إذا قُدمت معلومات شفافة ويمكن التحقق منها لإظهار أن استبعاد ذلك المجمع لا يؤدي إلى خصم رصيد مدين(). (يُدرج أيضاً نفس النص تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    A Party may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable information is provided to show that the exclusion of that pool does not result in discounting a debit. 11 (The same text shall also be included under Option A of this annex.) UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مجمع بعينه في فترة من فترات الالتزام إذا قُدمت معلومات شفافة ويمكن التحقق منها لإظهار أن استبعاد ذلك المجمع لا يؤدي إلى خصم رصيد مدين(). (يُدرج أيضاً نفس النص تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    Parties shall account for all carbon pools that are a source of greenhouse gas emissions as a result of land-use, land-use change and forestry activities, but may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable proof is provided that the pool in question is not a source. UN 13- وتقدم الأطراف بياناً عن جميع مجمعات الكربون التي تشكل مصدراً لانبعاثات غازات الدفيئة كنتيجة لأنشطة استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة ولكن يجوز لها أن تختار عدم تقديم بيان عن مجمع معين في فترة الالتزام إذا قدمت معلومات شفافة ويمكن التحقق منها تبرهن على أن المجمع المعني ليس مصدراً.
    If the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources and removals by sinks of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. " UN " 13- إذا كان إجمالي مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وللكميات المُزالة بواسطة البواليع لطرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناءً على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسنَدة إليه لفترات الالتزام اللاحقة. "
    A Party may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable information is provided to show that the exclusion of that pool does not result in discounting a debit.16 (The same text shall also be included under Option A of this annex.) UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مجمع معين في فترة من فترات الالتزام إذا قدمت معلومات شفافة وقابلة للتحقق لإظهار أن استبعاد ذلك المجمع لا يؤدي إلى خصم حساب مدين()(يُدرج أيضاً نفس النص تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    A Party may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable information is provided to show that the exclusion of that pool does not result in discounting a debit.16 (The same text shall also be included under Option A of this annex.) UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مجمع معين في فترة من فترات الالتزام إذا قدمت معلومات شفافة وقابلة للتحقق لإظهار أن استبعاد ذلك المجمع لا يؤدي إلى خصم حساب مدين()(يُدرج أيضاً نفس النص تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    A Party may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable information is provided to show that the exclusion of that pool does not result in discounting a debit.29 (The same text shall also be included under Option A of this annex.) UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مجمع معين في فترة من فترات الالتزام إذا قُدمت معلومات شفافة ويمكن التحقق منها لإظهار أن استبعاد ذلك المجمع لا يؤدي إلى خصم رصيد مدين() (يُدرج أيضاً نفس النص تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    A Party may choose not to account for a given pool in a commitment period if transparent and verifiable information is provided to show that the exclusion of that pool does not result in discounting a debit.[4] (The same text shall also be included under Option A of this annex.) UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مجمع معين في فترة من فترات الالتزام إذا قُدمت معلومات شفافة ويمكن التحقق منها لإظهار أن استبعاد ذلك المجمع لا يؤدي إلى خصم رصيد مدين() (يُدرج أيضاً نفس النص تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    If the emissions of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. UN ٣١- إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق اﻷول في فترة الالتزام تقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف بناء على طلب ذلك الطرف، هذا الفارق إلى الكمية المسندة إلى ذلك الطرف لفترات الالتزام اللاحقة.
    13. If the emissions of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods UN 13- إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام تقل عن الكمية المخصصة له بموجب هذه المادة، يضاف بناء على طلب ذلك الطرف، هذا الفارق إلى الكمية المخصصة لذلك الطرف لفترات الالتزام اللاحقة.
    " If the net emissions of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. " UN " إذا كان صافي انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسنَدة إلى ذلك الطرف لفترات الالتزام اللاحقة. "
    If the emissions of a Party not included in Annex I, which has elected to make a commitment inscribed in Annex BI, in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment period. UN المادة 3-13- مكرراً: إذا كانت انبعاثات طرف غير مدرج في المرفق الأول وقطع على نفسه التزاماً مقيداً في المرفق باء أولاً، تقل في فترة الالتزام عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف بناء على طلب ذلك الطرف، هذا الفارق إلى الكمية المسندة إليه لفترة الالتزام اللاحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more