"in a flash" - Translation from English to Arabic

    • بلمح البصر
        
    • في ومضة
        
    • في لحظة
        
    • في لمح البصر
        
    • في رمشة عين
        
    My agent can get the best oncologist in the country here in a flash. Open Subtitles وكيلي يستطيع جلب أفضل طبيب أورام في البلاد بلمح البصر
    You said you'd be back in a flash, and then you disappeared! Open Subtitles لقد قلت أنكِ ستعودين بلمح البصر و من ثم قد أختفيتِ!
    in a flash, your whole life all those days of drudgery and humiliation, wasted. Open Subtitles بلمح البصر , حياتكِ كلها تلك الأيام التي قضيتها بالعمل الشاق و الذل قد تبدّدت
    Or just pray it doesn't happen here first, in a flash of light? Open Subtitles أو ندعو فحسب ألا يحدث هنا أولا، في ومضة ضوء؟
    in a flash, flares reveal them illuminating the awesome secrets of the Universe. Open Subtitles في ومضة.. تكشفها التوهّجات تنير أسرار الكون المدهشة
    It comes in a flash and that's how I feel. Open Subtitles انها تأتي في لحظة وهذا هو ما أشعر به.
    And their future and all their plans, everything is just gone in a flash. Open Subtitles ومُستقبلهم وكلّ مُخططاتهم تلاشت في لمح البصر.
    I could have shredded his ACL in a flash. Open Subtitles كان بوسعي تمزيق رضفة ركبته في رمشة عين
    Once he gets his degree he'll be out of the Prison Services in a flash. Open Subtitles عندما يَحْصلُ على درجتِه هو سَيَكُونُ خارج السجنِ يُصلّحُ بلمح البصر.
    Summer passed in a flash, and brought the boys hours of daylight on the fields around the mill. Open Subtitles الصيف أنتهى بلمح البصر وجلب للأولاد ساعات من ضوء الشمس في الحقول حول الطاحونة
    And know this, that we can make them and their flags and their anthems and their governments disappear in a flash! Open Subtitles واعلم هذا بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَهم وأعلامهم وأناشيدهم وحكوماتهم يختفون بلمح البصر
    A man wearing a white mask just did that, in a flash! Open Subtitles رجل كان يلبس قناع أبيض فعل ذلك ، بلمح البصر
    The witness also said a white mask man did it in a flash. Open Subtitles قال الشاهد أيضا رجل بقناع أبيض فعل ذلك بلمح البصر
    Look, if you're ankle gets any worse you'll be out of a job in a flash. Open Subtitles إسمعى , إذا كان كاحلك بحالة سيئة . يجب أن تكونى عاطلة عن العمل بلمح البصر
    When my boyfriend wants me, he jumps me and it's over in a flash. Open Subtitles عندما يريدني صديقي فهو يقفز عليّ والأمر ينتهى في ومضة
    - Just like that, Thane and Teela, gone in a flash. Open Subtitles - تماما مثل ذلك، ثين وتيلا، ذهب في ومضة.
    The posters displayed improbably buxom women, and I was inside in a flash. Open Subtitles فدخلت لدّار العرض في ومضة عين.
    [laughs] in a flash... and even you won't see it coming. Open Subtitles [يضحك] في ومضة... وحتى أنك لن رؤيته المقبلة.
    Knowledge can come in a flash Mrs.McNally. Open Subtitles المعرفة يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ في لحظة سيدة مكنلي.
    You never know what could go wrong in a flash. Open Subtitles لا يمكن معرفة ما قد يتغير في لحظة
    - I don't know, we'll take it later. - All right, I'll be back in a flash. Open Subtitles لا أعرف، سنأخذها لاحقا حسنا، ساعود في لمح البصر
    I'd stop the tournament in a flash, if I couId. I truly, truly would. Open Subtitles سأوقف البطولة في لمح البصر لو استطعت سأفعل ذلك حقــاً
    I mean, maybe I should call him. Because, believe me, Ray would be over in a flash. Open Subtitles ربما عليّ الاتصال به سيعالج الأمر في رمشة عين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more