I spent seven days in a hospital here in Gaza and 22 days in a hospital in Cairo. | UN | لقد قضيت سبعة أيام في مستشفى هنا في غزة، و 22 يوما في مستشفى في القاهرة. |
352. On 28 January 1999, Imran Danish died in a hospital in Karachi after having been in police custody. | UN | 352- وفي 28 كانون الثاني/يناير 1999، توفي عمران دانيش في مستشفى في كراتشي بعد احتجازه لدى الشرطة. |
I woke up in a hospital in Grozny two weeks after the blast. | Open Subtitles | اني استيقضت في مستشفى في جروزني اسبوعان بعد الأنفجار |
In 1992, the International Committee of the Red Cross found a number of persons of Lebanese origin in a hospital in Israel. | UN | وقد وجدت لجنة الصليب الأحمر الدولية في عام 1992 عددا من الأشخاص من أصل لبناني في أحد مستشفيات إسرائيل. |
An 80-year-old Palestinian woman was hit in the face with an iron bar and had to undergo medical treatment in a hospital in Nablus. | UN | وضربت امرأة فلسطينية تبلغ ٨٠ سنة من العمر في وجهها بقضيب حديدي وقدم لها العلاج الطبي في أحد المستشفيات في نابلس. |
On 20 December 1996, the victim was treated in a hospital in Kathmandu for internal injuries. | UN | وفي ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، تلقت الضحية العلاج في مستشفى في كاتماندو بسبب ما ألحق بها من إصابات باطنية. |
Were you in a hospital in Bucharest in December, 1920? | Open Subtitles | أكنتِ في مستشفى في "بوخارست" في ديسمبر 1920؟ |
The maternity grant is paid to all women residents or wives of residents, even if they gave birth in a hospital outside of Israel, and to women working in Israel or wives of men working in Israel, provided they gave birth in a hospital in Israel. | UN | وتدفع منحة الأمومة لجميع النساء المقيمات أو المتزوجات من مقيمين حتى إذا كانت الولادة في مستشفى خارج إسرائيل، كما تدفع للنساء العاملات في إسرائيل أو المتزوجات من رجال يعملون في إسرائيل شريطة أن تكون الولادة في مستشفى في إسرائيل. |
Currently, I am employed part-time (40 per cent) in a hospital in the environment of Copenhagen, Denmark. | UN | وأعمل حالياً بشكل غير متفرغ (40 في المائة) في مستشفى في ضاحية كوبنهاغن، الدانمرك. |
The latest victim, a young Palestinian, 22-year-old Anas Tayseer Al-Hinnawi, an engineering student, died of his wounds on Sunday, 14 September, in a hospital in Jordan. | UN | وكان آخر هذه الضحايا أنس تيسير الحناوي، وهو شاب فلسطيني طالب هندسة يبلغ من العمر 22 عاما توفي متأثرا بجراحه يوم الأحد المصادف 14 أيلول/سبتمبر في مستشفى في الأردن. |
And she is in a hospital in Milano, and no thanks to your friendship. | Open Subtitles | وهي في مستشفى في (ميلان) ولا شكراً لصداقتك |
She's in a hospital in tokyo. | Open Subtitles | أنها في مستشفى في طوكيو |
...I got word he was alive, in a hospital in Berlin. | Open Subtitles | في مستشفى في برلين |
Well, you worked in a hospital in Rome, no? | Open Subtitles | حسناً، كنتِ تعملين في مستشفى في (روما)، أليس كذلك؟ |
in a hospital in Fort Worth. | Open Subtitles | في مستشفى في فورت وورث |
He's in a hospital in Texas, under guard. They're saying he tried to commit suicide by cop. | Open Subtitles | إنه في مستشفى في (تكساس) ، تحت الأسر لقد قالوا أنه حاول الإنتحار |
After he was wounded, he was cured in a hospital in Zagreb. | UN | وبعد أن أصيب، عولج في أحد مستشفيات زغرب. |
in a hospital in Tehran we saw the effects of mustard gas on a peasant family, particularly a mother and her two small daughters aged two and four years. | UN | وشاهدنا في أحد مستشفيات طهران آثار استخدام غاز الخردل على أسرة قروية، ولا سيما على أم وطفلتيها الصغيرتين عمر الأولى سنتان والثانية أربع سنوات. |
In a particularly alarming case, the society claimed that a 15-year-old boy had died in a hospital in November 2012 owing to the unavailability of a blood-clotting agent. | UN | وفي قضية مثيرة للقلق البالغ، ادعت الجمعية الإيرانية لمرض الناعور بأن صبيا يبلغ 15 عاما من العمر توفي في أحد المستشفيات في تشرين الثاني/نوفمبر 2012 بسبب عدم توافر عامل تخثر الدم. |
You've been in a hospital in Arizona. | Open Subtitles | لقد كنت فى مستشفى فى اريزونا |
If I told you you were in a hospital in Wayward Pines, Idaho, would that sound familiar? | Open Subtitles | لو قلت لك كنت في المستشفى في منفلت بينس، ايداهو، فإن ذلك يبدو مألوفا؟ |