The organization plans to participate in a number of meetings and conferences and will also be holding its own seminars and courses. | UN | ويعتزم الاتحاد المشاركة في عدد من الاجتماعات والمؤتمرات وسيعقد أيضا حلقاته الدراسية ودوراته التدريبية. |
Members of the secretariat participated as speakers in a number of meetings convened by other organizations. | UN | وشارك أعضاء من الأمانة العامة بالتحدث في عدد من الاجتماعات التي عقدتها منظمات أخرى. |
Like some other representatives of the Court, I have also taken part in a number of meetings with the Organization of American States. | UN | وقد شاركتُ أيضا، شأني شأن بعض ممثلي المحكمة الآخرين، في عدد من الاجتماعات مع منظمة الدول الأمريكية. |
In addition, it was noted that members of the secretariat had participated as speakers in a number of meetings convened by other organizations. | UN | اضافة إلى ذلك، لوحظ أن أعضاء من الأمانة قد شاركوا بصفة متكلمين في عدد من الاجتماعات التي عقدتها منظمات أخرى. |
:: Oxfam participated in a number of meetings in which a review of the Inhumane Weapons Convention and the ban on landmines were being negotiated. | UN | :: شاركت أكسفام في عدد من الاجتماعات المخصصة للتفاوض بشأن استعراض اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية وحظر الألغام الأرضية. |
The Special Rapporteur also participated in a number of meetings organized by Governments and nongovernmental organizations. | UN | كما شارك المقرر الخاص في عدد من الاجتماعات التي نظمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية. |
Rehab Group participated in a number of meetings at the national level to discuss the Convention on the Rights of Persons with Disabilities prior to its introduction. | UN | شاركت مجموعة التأهيل في عدد من الاجتماعات على المستوى الوطني لمناقشة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة قبل العمل بها. |
10. In the area of industrial policy, ECLAC participated with SELA in a number of meetings, among them: | UN | ١٠ - وفي مجال السياسة الصناعية، اشتركت اللجنة مع المنظومة الاقتصادية في عدد من الاجتماعات منها: |
12. The ISU also accepted invitations to participate in a number of meetings and events throughout the year. | UN | 12- وقبلت الوحدة أيضاً دعوات للمشاركة في عدد من الاجتماعات والأنشطة طوال السنة. |
At their invitation, UNMIN participated in a number of meetings organized by women political leaders, parliamentarians and civil society groups. | UN | وقد شاركت البعثة بناء على دعوتهن في عدد من الاجتماعات التي نظمتها القيادات النسائية السياسية والبرلمانيون وجماعات المجتمع المدني. |
4. Between January and July 2008, the Special Rapporteur participated in a number of meetings convened by international organizations, Governments, civil society and others. | UN | 4 - شارك المقرر الخاص ،بين كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه 2008، في عدد من الاجتماعات التي عقدتها منظمات دولية وحكومات والمجتمع المدني وغيرها. |
27. Members of the Subcommittee were also involved in a number of meetings, at the national, regional and international levels, concerning the development of national preventive mechanisms. | UN | 27- وشارك أعضاء في اللجنة الفرعية أيضاً في عدد من الاجتماعات التي عقدت على المستويات الوطني والإقليمي والدولي، فيما يتعلق بإنشاء آليات وقائية وطنية. |
The ISU accepted invitations to participate in a number of meetings and events throughout the year. | UN | 9- وقبلت الوحدة دعوات بالمشاركة في عدد من الاجتماعات والأنشطة طوال السنة. |
40. I participated in a number of meetings held by international development organizations and agencies. | UN | 40 - شاركتُ في عدد من الاجتماعات التي عقدتها المنظمات والوكالات الإنمائية الدولية. |
The increasing workload included participation in a number of meetings annually, from meetings of the Technology and Economic Assessment Panel itself to meetings of the Open-ended Working Group and the Meetings of the Parties. | UN | وقد اشتمل عبء العمل المتزايد على المشاركة في عدد من الاجتماعات سنوياً، بدءًا من اجتماعات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ذاته إلى اجتماعات الفريق العامل مفتوح العضوية واجتماعات الأطراف. |
15. in a number of meetings the delegation discussed issues of corruption. | UN | 15 - وناقش الوفد قضايا الفساد في عدد من الاجتماعات. |
11. The ISU also accepted invitations to participate in a number of meetings and events throughout the year. | UN | 11- وقبلت الوحدة أيضاً دعوات إلى المشاركة في عدد من الاجتماعات والأنشطة طوال السنة. |
27. Members of the Subcommittee were also involved in a number of meetings, at the national, regional and international levels, concerning the development of national preventive mechanisms. | UN | 27- وشارك أعضاء في اللجنة الفرعية أيضاً في عدد من الاجتماعات التي عقدت على المستويات الوطني والإقليمي والدولي، فيما يتعلق بإنشاء آليات وقائية وطنية. |
15. in a number of meetings the delegation discussed issues of corruption. | UN | 15 - وناقش الوفد قضايا الفساد في عدد من الاجتماعات. |
From 2005 to 2008, the organization participated in a number of meetings of the Economic Commission for Europe and of UNITAR, all held in Geneva. | UN | خلال الفترة 2005-2008، شاركت المؤسسة في عدة اجتماعات للجنة الاقتصادية لأوروبا واليونيتار عقدت جميعها في جنيف. |
That issue had been discussed in a number of meetings of force commanders and peacekeeping mission administrations in Liberia, Sierra Leone and Côte d'Ivoire. | UN | وتلك القضية قد نوقشت في عدد من اجتماعات قادة القوات ومديري بعثات حفظ السلام في ليبريا وسيراليون وكوت ديفوار. |