"in a pilot project" - Translation from English to Arabic

    • في مشروع تجريبي
        
    • في مشروع رائد
        
    • في مشروع نموذجي
        
    • في إطار مشروع رائد
        
    • مشروع تجريبي يتم فيه
        
    45. UNIFIL has agreed to participate in a pilot project aimed at improving the presentation of the results-based-budgeting frameworks for the support component. UN 45 - ووافقت اليونيفيل على المشاركة في مشروع تجريبي يهدف إلى تحسين عرض أطر الميزنة القائمة على نتائج الخاصة بعنصر الدعم.
    Already, a dozen countries, including the United States, have agreed to participate in a pilot project to test methods of review. UN لقد وافقت بالفعل 10 دول، منها الولايات المتحدة، على المشاركة في مشروع تجريبي لاختبار أساليب للاستعراض.
    In one State, an agency engaged in a pilot project with another country from a different geographical region that enabled it to access that country's international cooperation networks. UN وفي دولة واحدة، انخرطت إحدى الوكالات مع بلد آخر من منطقة جغرافية مختلفة في مشروع تجريبي يمكِّنها من الوصول إلى شبكات التعاون الدولي لذلك البلد.
    The Danish authorities are engaging with the IOM in a pilot project on the tasks in the country of origin. UN وتشترك السلطات الدانمركية مع المنظمة الدولية للهجرة في مشروع رائد بشأن المهام في بلد المنشأ.
    Upon enquiry, the Department indicated its willingness to participate in a pilot project for the collection of cost information as part of a broader exercise. UN وردا على استفسار، أبدت الإدارة استعدادها للمشاركة في مشروع رائد لجمع المعلومات المتعلقة بالتكاليف كجزء من مشروع أوسع نطاقا.
    Economic Commission for Europe to test the conclusions of the review in a pilot project for the exchange of national experiences, subject to the availability of funding, in cooperation with other regional institutions of Europe, including non-governmental organizations, and the other regional commissions. UN وقد تود اللجنة بصفة خاصة تأييد اقتراح من اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا باختبار استنتاجات الاستعراض في مشروع نموذجي لتبادل الخبرات الوطنية، وذلك رهنا بتوفر التمويل، وبالتعاون مع المؤسسات اﻹقليمية اﻷخرى في أوروبا، بما في ذلك منظمات حكومية، واللجان اﻹقليمية اﻷخرى
    34. The Mission participated in a pilot project aimed at improving the presentation of the results-based-budgeting frameworks for the support component during the 2010/11 period as reflected in the frameworks below. UN 34 - وشاركت البعثة في مشروع تجريبي يهدف إلى تحسين عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج لعنصر الدعم خلال الفترة 2010/2011 كما يتجلى ذلك في الأطر الواردة أدناه.
    The system is subsequently expected to be tested in the last quarter of 1995 in a pilot project involving about 10 per cent of total staff in both Headquarters and the field. UN ومن المتوقع فيما بعد أن يجري في الربع اﻷخير من عام ٥٩٩١، اختبار هذا النظام في مشروع تجريبي يتناول حوالي ٠١ في المائة من مجموع الموظفين العاملين في المقر الرئيسي والميدان على السواء.
    in a pilot project in Sweden, girls are taught how to speak freely and to present their opinion while boys are taught to write and to listen. UN ويجري في مشروع تجريبي في السويد تعليم الفتيات كيفية التكلم بحرية وعرض آرائهن في الوقت الذي يعلم فيه الصبيان الكتابة والاستماع.
    In Malawi, UNFPA supported the National AIDS Council and the Ministry of Health in a pilot project for the prevention of sexually transmitted infections and HIV among sex workers. UN وفي ملاوي، قدم الصندوق الدعم إلى المجلس الوطني للإيدز وإلى وزارة الصحة في مشروع تجريبي للوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي والوقاية من الفيروس في أوساط المشتغلين بالجنس.
    21. UNIFIL has agreed to participate in a pilot project aimed at improving the presentation of the results-based budgeting frameworks for the support component. UN 21 - وقد وافقت اليونيفيل على المشاركة في مشروع تجريبي يهدف إلى تحسين عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج لعنصر الدعم.
    49. The Mission has agreed to participate in a pilot project aimed at improving the presentation of the results-based-budgeting frameworks for the support component. UN 49 - وافقت البعثة على المشاركة في مشروع تجريبي يهدف إلى تحسين عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج لعنصر الدعم.
    23. Finally, MONUC has agreed to participate in a pilot project that is aimed at improving the presentation of the results-based-budgeting frameworks for the support component. UN 23 - وأخيراً، وافقت البعثة على المشاركة في مشروع تجريبي يرمي إلى تحسين عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج لعنصر الدعم.
    FAO has started to collaborate in a pilot project in Mali that aims to define a national operational information system for both food security and desertification control. UN 179- وبدأت الفاو تتعاون في مشروع رائد في مالي يهدف الى تحديد نظام معلومات عملي وطني لغرضي الأمن الغذائي ومكافحة التصحر.
    In 2010, UNODC will promote the conservation of forests and wildlife in a pilot project to be carried out in farming villages in the Lao People's Democratic Republic. UN وفي عام 2010، سيُشجّع المكتب المحافظة على الغابات والحياة البرية في مشروع رائد سينفَّذ في قرى زراعية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Satellite remote sensing data had been used for cotton crop estimation in a pilot project of the Ministry of Food, Agriculture and Livestock, in collaboration with SUPARCO. UN وتم استخدام بيانات الاستشعار من بعد بواسطة السواتل لتقدير محاصيل القطن في مشروع رائد لوزارة الأغذية والزراعة والماشية بالتعاون مع اللجنة الباكستانية لبحوث الفضاء وطبقات الجو العليا.
    201. Following a decision to consider the introduction of the teaching of modern languages at 5th and 6th class primary level, it has been announced that 270 schools have been chosen to participate in a pilot project for the teaching of modern languages in primary schools. UN 201- بعد أن تقرر النظر في إدخال تعليم اللغات الحديثة في الفصلين الخامس والسادس من المستوى الابتدائي، أُعلن أن 270 مدرسة اختارت الاشتراك في مشروع رائد لتعليم اللغات الحديثة في المدارس الابتدائية.
    It invited organizations to participate in a pilot project on the basis of which a more detailed proposal, with cost estimates and a time frame for implementation, could be presented at a future session. UN ودعت المنظمات إلى المشاركة في مشروع نموذجي يمكن، بناء عليه، أن يتم، في دورة مقبلة، تقديم مقترح أكثر تفصيلا، مع تقديم تقديرات للتكلفة والإطار الزمني.
    It stood ready to assist those countries and, in consultation with that Committee, was currently identifying a number of countries which might be involved in a pilot project. UN وأنه على استعداد لمساعدة تلك الدول وأنه يقوم الآن، بالتشاور مع اللجنة بتحديد عدد من البلدان التي قد يتم إشراكها في مشروع نموذجي.
    It also aimed to invite three developing countries at the International Conference on Chemicals Management to collaborate in a pilot project designed to develop an integrated approach to chemicals management within a national SAICM implementation framework. UN كما يهدف أيضاً إلى دعوة ثلاثة من البلدان النامية لحضور المؤتمر الدولي بشأن الإدارة الدولية للمواد الكيميائية للتعاون معا في مشروع نموذجي يهدف إلى وضع نهج متكامل لإدارة المواد الكيميائية ضمن الإطار الوطني لتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    in a pilot project launched by the Ministry of Social Affairs and Health in 2004, the State Economic Research Centre carries out an assessment of the gender impact of the State budget in the said Ministry's sector, analysing the different parts of the budget and their direct and indirect effects on equality between men and women. UN يقوم مركز البحوث الاقتصادية الحكومي في إطار مشروع رائد شرعت فيه وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة في عام 2004، بتقييم الأثر الجنساني لميزانية الدولة في القطاع المذكور التابع للوزارة، ويجري تحليلاً لمختلف أبواب الميزانية وآثارها المباشرة وغير المباشرة على المساواة بين الرجل والمرأة.
    The Department of Peacekeeping Operations, in a pilot project, chose the Mission to purchase two water-treatment and bottling plants to provide water to military contingents. UN وقد اختارت إدارة عمليات حفظ السلام البعثة لتنفيذ مشروع تجريبي يتم فيه شراء محطتين لمعالجة المياه وتعبئتها لتوفير المياه للوحدات العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more