"in a post" - Translation from English to Arabic

    • في وظيفة
        
    • في منشور
        
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ' 1` لا يُكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة القرابة؛
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ' 1` لا يُكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة القرابة؛
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ' ١ ' لا يكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة قرابة؛
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ‘1’ لا يكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة قرابة؛
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ' 1` لا يُكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة القرابة؛
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ' 1` لا يُكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة القرابة؛
    (i) Shall not be assigned to serve in a post which is superior or subordinate in the line of authority to the staff member to whom he or she is related; UN ' 1` لا يُكلف بالعمل في وظيفة تعلو أو تتبع في سلم السلطة وظيفة الموظف الذي تربطه به صلة القرابة؛
    A Member State is considered unrepresented when none of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو غير مُمثَّلة عندما لا يكون أي من مواطنيها معيَّناً في الأمانة العامة كلها في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي تُملأ وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    A Member State is considered unrepresented when none of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو غير مُمثَّلة عندما لا يكون أي من مواطنيها معيَّناً في الأمانة العامة كلها في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي تُملأ وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    A Member State is considered unrepresented when none of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو غير مُمثَّلة عندما لا يكون أي من مواطنيها معيَّناً في الأمانة العامة كلها في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي تُملأ وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    A Member State is considered unrepresented when none of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو غير مُمثَّلة عندما لا يكون أي من مواطنيها معيَّناً في الأمانة العامة كلها في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي تُملأ وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    If women are under-represented in a post within a major administrative unit, the job offer must indicate that applications from women will be particularly appreciated. UN وإذا كانت المرأة أقل تمثيلا في وظيفة ما داخل وحدة كبيرة من التنظيم الإداري، فإن عرض الاستخدام لابد أن يذكر أن المرشحات من النساء سوف يلقون التقدير بصفة خاصة.
    This means that if a staff member performs professional-level functions in a post to which he or she has been selected on the basis of his or her qualifications and experience, the staff member should be recruited at or converted to the Professional level. UN وهذا يعني أنه إذا قام موظف بمهام من المستوى الفني في وظيفة أُختير لها على أساس مؤهلاته وخبرته، وجب تعيين هذا الموظف في الفئة الفنية أو تحويله إليها.
    A Member State is considered unrepresented when none of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو غير ممثَّلة عندما لا يكون أيٌّ من مواطنيها معيَّناً، في الأمانة العامة كلها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي يتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    A Member State is considered " unrepresented " when not a single one of its nationals is serving at the United Nations Secretariat in a post subject to geographical distribution and having been filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معيناً، ضمن الأمانة العامة بأسرها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي ويتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار المعمول بها.
    A Member State is considered unrepresented when not a single one of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and having been filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معيناً، في الأمانة العامة بأسرها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي ويتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار المعمول بها.
    A Member State is considered " unrepresented " when none of its nationals is serving in a post subject to geographical distribution having gone through the established selection process. UN وتعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معينا في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي عبر إجراءات الاختيار المعمول بها.
    A Member State is considered " unrepresented " when not a single one of its nationals, throughout the entire Secretariat, is serving in a post subject to geographical distribution and having been filled in accordance with the established selection process. UN وتُعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معيناً، ضمن الأمانة العامة بأسرها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي وتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار المعمول بها.
    A Member State is considered " unrepresented " when not a single one of its nationals is serving in a post subject to geographical distribution having gone through the established selection process. UN وتعتبر إحدى الدول الأعضاء " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معينا في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي عبر إجراءات الاختيار المعمول بها.
    16. The tenure of judges, an issue on which the Committee had expressed concern in the past, was enshrined in domestic law but was not absolute; judges were guaranteed at least five years in a post, after which they could be transferred. UN 16 - ومضى قائلا إن مسألة مدة ولاية القضاة، وهي مسألة أعربت اللجنة عن القلق بشأنها في الماضي، مكرسة في القانون الوطني، إلا أنها ليست مُطْلقة؛ وتُكفل للقضاة على الأقل خمس سنوات في وظيفة معينة، وبعد ذلك يمكن أن يُنقلوا.
    The Caliphate officially claimed responsibility in a post just a few minutes ago. Open Subtitles جيش الخلافة ادعى رسميا مسؤوليته في منشور فقط قبل بضعة دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more