The petitioner moved to Kenya, where he lived from early 1991 to late 1992, and he also spent some time there in 1994. During his time in Kenya he worked in a restaurant. | UN | وانتقل مقدم البلاغ إلى كينيا، حيث عاش هناك من مطلع عام 1991 إلى آخر عام 1992، وأمضى بعض الوقت هناك أيضاً في 1994، وعمل أثناء وجوده في كينيا في مطعم. |
The four of them had lunch in a restaurant, where Dancel offered Godfrey to have sex with the author. | UN | وتناول أربعتهم الغداء في مطعم حيث عرض دانسيل على غودفري أن يمارس الجنس مع صاحب البلاغ. |
2.1 On 17 September 1999, the author arrived in Australia with a tour group and found employment in a restaurant. | UN | 2-1 في 17 أيلول/سبتمبر 1999، وصل صاحب البلاغ إلى أستراليا في إطار رحلة جماعية ووجد عملاً في مطعم. |
You could be in a restaurant sitting next to somebody who's a maniac and they're right next to you in a chair, and they're ordering like the same thing. | Open Subtitles | يمكن أن تكون جالس في المطعم جالس بجانبك شخص مجنون ويمكن أن يكون جالساً بجوارك ، ويطلب الشيء ذاته |
You, Mary, Gladstone and I were in a restaurant. | Open Subtitles | كنت, وكانت ماري, جلادستون, وأنا في أحد المطاعم. |
In the spring of 1994 he was working in a restaurant in Maksimir, Zagreb. | UN | وفي ربيع عام ١٩٩٤، كان يعمل في مطعم في ماكسيمير، بزغرب. |
I would find the nearest meat locker or walk-in fridge in a restaurant. | Open Subtitles | سأجد أقرب فريزر لحوم أو ثلاجة واسعة في مطعم. |
Well, actually, they want to do the meeting in a restaurant. | Open Subtitles | حسنًا،في الواقع يودون إجراء الإجتماع في مطعم |
Wow. We work in a restaurant and we don't have waiter service. | Open Subtitles | عجباً، نحن نعمل في مطعم وليس لدينا خدمة نادلين |
We need to go right now, because if some guy in a restaurant can just recognize you, then it is just a matter of time before a cop does. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن, لأنه أن كان هناك رجل في مطعم يمكنه التعرف عليك, أنها مسألة وقت |
So investing in a restaurant would kind of be like your dream come true. | Open Subtitles | ذلك الاستثمار في مطعم سيكون نوع من مثل الحلم حقيقة. |
This is the first time anyone's ever served me alcohol in a restaurant ever. | Open Subtitles | هذه هي اول مرة يطلب لي احداً الخمر في مطعم |
- I'm asking you to dinner-- you, me, in a restaurant, just the two of us. | Open Subtitles | أنا أدعوكِ على العشاء أنتِ وأنا في مطعم نحن الإثنين فقط |
And I thought perhaps that it-it was really sad for you working in a restaurant named after a father, after your father just died. | Open Subtitles | العمل في مطعم مسمى تيمناً باسم أب عقب توفي والدك العزيز مباشرةً |
I said hello to him once in a restaurant, and there was absolutely no chemistry. | Open Subtitles | لقد قلت له مرحبا مرة في مطعم و لم يكن هناك أي تجاذب على الإطلاق |
I saw this family in a restaurant the other day and no one was talking to each other. | Open Subtitles | في مطعم في أحد الايام و لم يكن أحد يتحدث مع الاخر |
I left him in there with crayons and paper, like he's a kid in a restaurant, and I told him I had to check | Open Subtitles | تركته هناك بالطباشير الملون وورقة ، كأنه طفل في مطعم ما وأخبرته انه يجب أن أفحص |
And if you're hungry, but you're not in a restaurant, a nanny can call a restaurant and order in. | Open Subtitles | وان كنت جائعة لكنك لست في المطعم المربية يمكن ان تتصل بمطعم وتطلب |
I was working in a restaurant. Some of the kitchen crew were dealing, I looked the other way, and when the place got busted, they found their stash in my freezer. | Open Subtitles | أحد العاملين في المطعم كانوا يتعاملون مع المخدرات ، أنا نظرت إلى الطرف الآخر |
E. was allegedly approached in Ukraine and offered work as a waitress and traditional Ukrainian dancer in a restaurant in Australia. | UN | في أوكرانيا وعرض عليها العمل نادلةً وراقصة تؤدي الرقصات الأوكرانية التقليدية في أحد المطاعم في أستراليا. |
It took us three days to agree to meet in a restaurant. | Open Subtitles | إستغرق منا ثلاثة أيام لنتفق أن نتقابل بمطعم, |
AMY: We're sitting in a restaurant and the whole Mike thing came up, and... | Open Subtitles | لقد كنا جالسين فى مطعم و فجأة جاءت سيرة مايك فى الحديث.. |