"in a room with a" - Translation from English to Arabic

    • في غرفة مع
        
    The minds behind every military... diplomatic, and covert operation... in the galaxy, and you put them... in a room with a psychic. Open Subtitles الأدمغة التي تقف وراء كل عملية عسكرية و ديبلوماسية و سرية في المجرة و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة
    Being in a room with a dead body could be very traumatic. Open Subtitles قد يكون التواجد في غرفة مع جثة أمراً صادماً للغاية.
    But it is like being in a room with a bear that's thinking of attacking you. Open Subtitles ولكن هو مثل يجري في غرفة مع الدب أن يفكر في مهاجمة لك.
    Try something outrageous that you can only get away with if you're stuck in a room with a blind man. Open Subtitles لم لا؟ جربي فعل شي جامح ستفلتين بالامر لو كنت في غرفة مع رجل اعمى
    Trapped in a room with a phone, and no one to call. Open Subtitles محاصرين في غرفة مع الهاتف, وليس لدينا احد لنتصل به
    in a room with a fridge on its side. Open Subtitles في غرفة مع ثلاجه على جانبها هل يمكننا أن نتكلم عن السيارات؟
    They asked me questions, then left me in a room with a bag on my head. Open Subtitles سألوني عدة أسئلة، ثم تركوني في غرفة مع كيس على رأسي
    Can you imagine, sitting in a room with a bunch of your colleagues, everybody trying to guess the identity of a mole and all the while, it's you they're after, you they're looking for? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيل، أن تجلس في غرفة مع مجموعة من زملائك كل واحد يحاول أن تحزر هوية الجاسوس وطول الوقت كنت أنت
    Put her in a room with a bunch of suits, she'll go silent. Open Subtitles ضعها في غرفة مع وجود العديد من العملاء , ولن تقول شيئاً.
    You're just a man in a room with a checkbook. Open Subtitles أنت مجرد رجل في غرفة مع دفتر شيكات ، أنا آسفة
    In a few minutes, we're gonna be in a room with a killer. That doesn't bother you? Open Subtitles خلال دقائق سنكون في غرفة مع مجموعة قتلة الا يضايقك هذا ؟
    He locked me in a room with a boa constrictor... and told me I couldn't get out until I killed it. Open Subtitles لقد حبسني في غرفة مع افعي كبيرة عاصرة. وأخبرني بانني لا أستطيع أن أخرج حتى اقتلتها.
    You put me in a room with a possible double agent, let me ask him a couple of questions and I could tell you right there, whether he was a spy or not. Open Subtitles يمكن أن تضعني في غرفة مع ..,عميل مزدوج محتمل ..,و تدعني أسأله سؤالين لأتمكن من إخبارك بشكلٍ صحيح ما إذا كان جاسوساً أم لا
    A known dealer who can get us in a room with a buyer. Open Subtitles تاجر معروف يمكنه وضعنا في غرفة مع مشتري
    Ηe received me in a room with a splendid Chinese carpet. Open Subtitles تلقى Ηe لي في غرفة مع سجادة الصينية الرائعة.
    I was in a room with a guy who claimed to be him, a guy who I think is responsible for the five dead bodies on the wall in my office! Open Subtitles كنت في غرفة مع شخص يدعي بأنه هو, شخص أعتقد بأنه مسؤول عن الخمس جثث الميتة التي عالحائط في مكتبي!
    You just signed a paper that guarantees you're gonna die alone in a room with a blanket over you and the nurse comes in and just shuts the machine off. Open Subtitles لقد وقعت للتو على ورقة سوف تضمن... أنك سوف تموت وحيداً في غرفة مع غطاء فوقك... والممرضة تدخل وتغلق الآله
    I was alone in a room with a naked girl, but... Open Subtitles كنت وحدي في غرفة مع فتاة عارية
    Given that tobacco smoke does not affect smokers alone, in a study published in 1985 the English epidemiologist Richard Doll maintained that being in a room with a smoker for one hour a day is 100 times more likely to cause lung cancer in a nonsmoker than spending 20 years in a building containing asbestos. UN ونظرا لأن دخان التبغ لا يضر بالمدخنين وحدهم، ذكر عالم الأوبئة الإنكليزي ريتشارد دول في دراسة نشرها في عام 1985 أن احتمال تعرض غير المدخن المتواجد في غرفة مع مدخن لساعة واحدة في اليوم للإصابة بسرطان الرئة أكبر 100 مرة من احتمال إصابة غير المدخن الذي يقضي 20 عاما في مبنى يحتوي على الأسبستوس.
    We've already been in a room with a dead body thanks to you. Open Subtitles لقد كنا في غرفة مع جثة بفضلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more