"in a school" - Translation from English to Arabic

    • في مدرسة
        
    • في إحدى المدارس
        
    • في إحدى مدارس
        
    • بمدرسة
        
    • في مدرسه
        
    • إلى مدرسة
        
    I grew up in a school district, and, honestly, except for one teacher I had, nobody cared. Open Subtitles لقد تربيت في مدرسة الحيّ، وبصراجة ما عدا مدرس واحد، لم يهتمّ بي أي أحد.
    Why would I want to be in a school that hates Christmas? Open Subtitles لماذا سأريد أن أن أكون في مدرسة تكره عيد الميلاد ؟
    Article 31 sets out the requirement of professional training in a school for lawyers; however, the passing of the requisite subdecree establishing this institution was subject to lengthy delay. UN فالمادة 31 تنص على اشتراط التدرب على المهنة في مدرسة لتدريب المحامين؛ إلا أن إقرار المرسوم الفرعي الضروري الذي ينشئ هذه المؤسسة قد خضع لتأخيرات مطولة.
    There is a uniform requirement existing in all education laws imposing on teachers the obligation to have a university degree in order to work in a school or at a university. UN وثمة شرط موحد يرد في جميع القوانين الخاصة بالتعليم يلزم المدرسين بالحصول على درجة جامعية للعمل في إحدى المدارس أو الجامعات.
    On 6 and 7 December, schoolboys and other citizens protested the killing at demonstrations in El Fasher, which culminated in the burning of a tent that served as a classroom in a school in El Fasher. UN وفي 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر، خرج تلاميذ ومواطنون آخرون في مظاهرات في الفاشر احتجاجا على حادث القتل، وأسفر ذلك عن إحراق خيمة كانت تقوم مقام غرفة تدريس في إحدى مدارس الفاشر.
    The religion of a student is not a bar at all to enrolment in a school, campus or university. UN والدين لا يحول البتة دون تسجيل الطالب في مدرسة أو في كلية أو جامعة.
    Divisional boards of education, in consultation with the Minister, can determine the language of instruction in a school from kindergarten to Grade 2. UN وبإمكان مجالس التعليم الفرعية، بالتشاور مع الوزير، أن تحدد لغة التدريس في مدرسة ما منذ روضة اﻷطفال وحتى الصف الثاني.
    (v) Placement of the juvenile in a school for delinquent young persons or adolescents, depending on his age group as defined above. UN `٥` إيداع الحدث في مدرسة الصبيان أو الفتيان الجانحين بحسب فئته العمرية التي بينا حدودها آنفاً.
    In that context, we reiterate our condemnation of the heinous terrorist act that killed innocent children in a school in Beslan, Russia. UN وفي هذا الصدد، نكرر إدانتنا للعمل الإرهابي البشع الذي طال حياة أطفال أبرياء في مدرسة بيسلان الروسية.
    (a) To be registered in a school for the first scholastic year starting when he is of compulsory school age; UN تسجيله في مدرسة للسنة الدراسية الأولى حين يبلغ عمر التعليم الإلزامي؛
    Now he's got a job working in a school, getting paid diddly squat. Open Subtitles الآن لدية وظيفة في مدرسة حيث لا يتقاضى شيئاً يذكر
    I mean, who really wants to teach in a school like that, right? Open Subtitles أعني، الذي يريد حقا لتعليم في مدرسة من هذا القبيل، أليس كذلك؟
    It is not nice to be in a school where people are murdered. Open Subtitles أوه إنه ليس من الجميل البقاء في مدرسة يتم قتل الناس فيها
    in a school that was seven-percent Latino, nine-percent black and three-percent Asian, Open Subtitles في مدرسة تاتاليا كانت سبعة بالمئة لاتينيون, تسعة بالمئة سود وثلاثة بالمئة آسيويون,
    He was playing with matches, in a coat closet, in a school full of children. Open Subtitles لقد كان يلعب بأعواد الكبريت في خزانة الملابس في مدرسة مليئة بالأطفال.
    Why would I want to be in a school that hates Christmas? Open Subtitles ... لماذا قد أود البقاء في مدرسة تكره عيد الميلاد ؟
    All of a sudden, I was a somebody in a school full of nobodies. I could go anywhere, do anything. Open Subtitles فجأة صرت شخصاً مهما في مدرسة مليئة بالنكرات، فيمكنني الذهاب لأي مكان، وعمل أيّ شيء
    For example, the Hamas police force operations room in the northern Gaza Strip was moved to the Kamal Adwan hospital, and operatives of Hamas's naval police were situated in a school in Khan Yunis. UN فعلى سبيل المثال، نقلت غرفة عمليات قوات الشرطة إلى مستشفى كمال عدوان، ووضعت نشطاءها من الشرطة البحرية في إحدى المدارس الموجودة في خان يونس.
    Outside Sami districts, children with a Sami background may receive education in Sami; if there are at least three Sami-speaking pupils in a school they may demand such education. The Sami Act gives Sami speakers the right to use their language in contact with local and regional authorities. UN وخارج المناطق التي يقطنها شعب سامي، يمكن لﻷطفال الذين يعرفون لغة شعب " سامي " أن يتلقوا تعليمهم بهذه اللغة؛ فإذا وجد في إحدى المدارس ثلاثة تلاميذ، على اﻷقل، يتكلمون لغة شعب " سامي " ، فإنه يمكنهم أن يطلبوا تلقي تعليمهم بهذه اللغة.
    (c) Enrolled not before 1 February last in a school of the German-speaking Community. UN (ج) أو مسجلين منذ تاريخ غير سابق لـ 1 شباط/فبراير الأخير في إحدى مدارس المجموعة الناطقة بالألمانية.
    There was even a woman in here whose 6-year-old daughter died in a school shooting. Open Subtitles حتى أنه كانت هناك إمرأة هنا طفلتها ذات الـ6 أعوام توفيت في إطلاق نار بمدرسة.
    It's crazy that in a school as prestigious as this, racism is still so prevalent. Open Subtitles ... انه من الجنون ان في مدرسه بهذا المقام العنصريه لا زالت منتشره
    In 1994, there were some 65,000 persons in Shaba waiting to return to Kasai. Of those, 12,000 had taken refuge in a school in Likasi. This figure would be 30,000 if it included the people living around the school. UN وفي عام ٤٩٩١، كان هنالك نحو ٠٠٠ ٥٦ شخص في شابا ينتظرون العودة إلى كاساي، منهم ٠٠٠ ٢١ لجأوا إلى مدرسة في ليكاسي، ولكن هذا العدد يرتفع إلى ٠٠٠ ٠٣ إذا أدخلنا في العدد اﻷشخاص الذين يعيشون حول المدرسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more