"in a straight line" - Translation from English to Arabic

    • في خط مستقيم
        
    • بخط مستقيم
        
    • في خطّ مستقيم
        
    • خطٍ مستقيم
        
    • في خطَ مستقيم
        
    • في طريق مستقيم
        
    • فى خط مستقيم
        
    But you would've done better if you run in a straight line. Open Subtitles ولكن كنت قد فعلت أفضل إذا قمت بتشغيل في خط مستقيم.
    I reckon, in a straight line, Mr McLaren IS faster. Open Subtitles أعتقد , في خط مستقيم , السيد الماكلارن أسرع.
    If you look at this Lotus, even when it's going in a straight line, it is dancing. Open Subtitles اذا نظرتم الى هذا لوتس , وحتى عندما تسير في خط مستقيم , هو الرقص.
    So it looks like it's still moving in a straight line. Open Subtitles . لذا , يبدوا بأنه لايزال يسير بخط مستقيم
    "Richard Hammond, can you drive in a straight line down a runway? Open Subtitles ريتشارد هاموند هل تستطيع القيادة في خط مستقيم على المدرج؟
    The eye must be connected with the gun and the target in a straight line. Open Subtitles والعين يجب أن تكون متصلة متصلة بالمسدس والهدف في خط مستقيم
    Paige, on three, you get up and you run in a straight line to me, okay? Open Subtitles بيج ، على ثلاثة ، يمكنك الحصول على ما يصل و تشغيل في خط مستقيم لي ، حسنا؟
    You know how ants travel in a straight line, and if there's something in the way, like a rock, ants will split up, go around the rock, and reunite, or climb over the rock. Open Subtitles أنت تعرف كيف النمل السفر في خط مستقيم ، و إذا كان هناك شيء في الطريق، و مثل صخرة ، و النمل تقسيم، يرحل الصخر، و توحيد ، أو تسلق الصخور.
    Ah, but what's to stop one going off in a straight line into space for ever? Open Subtitles آه، لكن ما الذي يوقّف إنطلاق الشخص في خط مستقيم إلى الفضاء للأبد؟
    If I went up and over the surface in a straight line, I'd get there first. Open Subtitles إذا ذهبت إلى السطح و في خط مستقيم فسأصل إلى هناك أولا
    I can hear him coming now and I suspect he won't be arriving in a straight line. Open Subtitles أستطيع أن أسمع له الآن القادمة وأظن انه لن يكون وصوله في خط مستقيم.
    I'd be lucky if I could make him walk in a straight line. Open Subtitles سأكون محظوظاً إن تمكنت من جعله يسير في خط مستقيم
    'The distance from the first to the second point'must be measured accurately - in this case, it's 100 metres -'and the two points must be in a straight line with the mountain. Open Subtitles يجب قياسها بدقة، في هذه الحالة تساوي 100 متر ويجب أن تكون النقطتان في خط مستقيم مع الجبل
    Proof that light only travels in a straight line. Open Subtitles برهان أن الضوء يسير في خط مستقيم وحسب
    It wants to travel in a straight line, but it can't. Open Subtitles انها تريد ان تسافر في خط مستقيم لكنها لاتستطيع .. لماذا ؟
    Someone that drives their 10-second cars not in a straight line, but to push it and make it through places no one else would take it. Open Subtitles شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم بل ليدفعها، ويجعلها تذهب لأماكن لم يذهب بها أحد
    So when someone goes up the mountain and believes that it is moving in a straight line actually go completely in the other direction . Open Subtitles وعندما يصعد أحد يعتقد أنه يمشي بخط مستقيم في الواقع إلى الإتجاه الآخر
    She was the only girl on his soccer team in middle school, and Ben couldn't kick a ball in a straight line when she was around. Open Subtitles كانت الفتاة الوحيدة في فريقه بالمدرسة الإ عدادية بن لم يكن يستطيع أن يركل كرة بخط مستقيم
    First, I'm gonna have to ask you to walk in a straight line. Open Subtitles أوّلًا أودّك أن تسير في خطّ مستقيم.
    SUCH AS THAT IT CAN ONLY MOVE in a straight line. Freeman: Open Subtitles مثلُ أنها تستطيعُ الحركة في خطٍ مستقيم فقط.
    They're heading in a straight line for there. Open Subtitles أنهم يتجهون في خطَ مستقيم إلى هناك مباشرة
    You have a sunburn on one side of your face ... it means you've been walking in a straight line, doesn't it? Open Subtitles إذا كان لديك حرق شمس على جانب من وجهك فهذا يعني أنك كت تمشي في طريق مستقيم
    When you walk move in a straight line. Open Subtitles ... عندما تسيرين تحركى فى خط مستقيم لا تفسدى أية آثار أقدام قد تركها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more