We're keeping the drugs in a warehouse on Meldrum. | Open Subtitles | نحن الحفاظ على المخدرات في مستودع على ميلدروم. |
The goods were stored in Rotterdam in a warehouse. | UN | وأُودعت البضاعة في مستودع في مدينة روتردام. |
Nor did it submit copies of the export documents relating to storage in a warehouse of the forwarding agent. | UN | كما أنها لم تقدم نسخا عن وثائق التصدير المتعلقة بتخزين السلع في مستودع لوكيل الشحن. |
There was this drug money piled in a warehouse. | Open Subtitles | كان هناك مال المخدّرات تمّ تخبئته في مخزن |
Mr. F contended that he and Mr. Celal had stolen a vehicle and hidden it in a warehouse. | UN | فقد أفاد السيد ف. أنه والسيد سيلال قد سرقا مركبة وأخفياها في أحد المستودعات. |
His GPS shows him in a warehouse in White City. | Open Subtitles | GPS له ويظهر له في مستودع في مدينة الأبيض. |
What are you talking about? This family's entire estate is locked in a warehouse in gold. | Open Subtitles | ممتلكات عائلتنا بأكملها موجودة من ذهب في مستودع ومغلق عليها |
Which is why my discovery of its remains in a warehouse downtown was unexpected, to say the least. | Open Subtitles | لهذا اكتشافي لبقاياه في مستودع بمركز المدينة كان أمرًا غير متوقعًا على الأقل |
I'm the deputy chief of the DCRF in a warehouse assaulted by a group of terrorists! | Open Subtitles | أنا نائب رئيس ال دي سي أر أف في مستودع و تم الاعتداء علي من قبل مجموعة من الإرهابيين |
Right now he's in a warehouse somewhere wishing he hadn't. | Open Subtitles | حالياً هو في مستودع في مكان ما ويتمنى أنه لم يفعلها. |
Sorta, but in a warehouse that's trying to do something that's worth a shit... | Open Subtitles | شيء ما , ولكن في مستودع انت تحاول فعل شيء |
I got two masks in a warehouse, West Side of 43rd. | Open Subtitles | لديّ مقنعان في مستودع بالجانب الغربيّ من المنطقة 43. |
Two vamps holed up in a warehouse downtown. | Open Subtitles | اثنان من مصاصين الدماء في مستودع بوسط المدينة |
Yes, but they are stuck in a warehouse right now due to local unrest. | Open Subtitles | نعم ، ولكنهم عالقين في مستودع الآن بسبب الاضطرابات المحليه |
Binec stored the antenna in a warehouse in Lulea, Sweden. | UN | فخزنت الهوائي في مخزن في مدينة لوليا، بالسويد. |
There is clearly a vast difference between weapons stocked in a warehouse and weapons so readied for immediate action. | UN | ومن الواضح أن هناك فارقا شاسعا بين اﻷسلحة المخزونة في مخزن ما واﻷسلحة المجهزة على هذا النحو للاستخدام الفوري. |
Under the previous version, for instance, where a borrower deposited goods obtained from an inventory acquisition financier in a warehouse and pledged the warehouse receipts to a new lender, the first lender would retain priority. | UN | فبمقتضى الصيغة السابقة؛ على سبيل المثال، عندما يودع المقترض البضائع التي حصل عليها من ممول باحتياز المخزونات في أحد المستودعات ويرهن ايصالات المستودع لدى مُقرض جديد، يحتفظ المقرض الأول بالأولوية. |
The baby's cries killed two people... his mother and some guy in a warehouse across town. | Open Subtitles | . بكاء الطفل قتل شخصين . أُمه و رجل ما بمستودع بطرف المدينة |
If Paul and I aren't there, 200 will be lost in a warehouse, and a further 50 will be inspected and never returned. | Open Subtitles | إذا أنا و بول لن نكن هناك ، سنفقد 200 في المستودع و 50 سيتم فحصها و لن نستطيع إرجاعها أبداً |
It's all in a warehouse and we have a month to buy it back. | Open Subtitles | كلها موجودة في المخزن ويمكننا إعادة شراؤها خلال شهر |
It's in a warehouse in the Ramat Aviv district, across from the Groningen Gardens. | Open Subtitles | انها فى مستودع فى مقاطعة رامات ابيب امام حدائق جرونينجن |