Honestly, he looks like he hasn't slept in a week. | Open Subtitles | بصراحة، وقال انه يبدو انه لم ينم خلال أسبوع. |
You know, I make your annual salary in a week. | Open Subtitles | أنت تعلم .. أنا أجني راتبك السنوي خلال أسبوع |
Hazmat should have this building cleaned up and operative in a week. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون مواد خطرة هذا بناء تنظيف والمنطوق في أسبوع. |
He would raise the issue again during his visit to Damascus in a week's time. | UN | وقال إنه سيطرح هذه المسألة من جديد أثناء زيارته إلى دمشق بعد أسبوع. |
If I can't find a girl group in a week, | Open Subtitles | إذا لم أستطع إيجاد مجموعة فتيات في غضون أسبوع, |
We haven't had an elective heart surgery in a week. | Open Subtitles | لم تكن لدينا عمليات جراحية اختبارية للقلب خلال اسبوع |
You sold your business, but you're catering for200 in a week? | Open Subtitles | بعت محلّك ، ولكنّك تموّن 200 شخص في الأسبوع ؟ |
Mom, dad hasn't been home for dinner in a week. | Open Subtitles | أمي، أبي لم يكن في المنزل للعشاء منذ أسبوع |
Foreign Affairs Minister Steinmeier has just come back from his second visit to the region in a week. | UN | لقد عاد وزير الخارجية السيد ستاينمر للتو من زيارته الثانية للمنطقة خلال أسبوع. |
:: Number of hours actually worked in a week, month, year | UN | :: عدد ساعات العمل التي تم إنجازها فعلا خلال أسبوع أو شهر أو سنة |
For the third time in a week and a half, a young woman stabbed to death. | Open Subtitles | للمرة الثالثة خلال أسبوع ونِصف امرأه يافعة مطعونة حتى الموت |
We'll be on our way to Venus in a week. | Open Subtitles | سنكون في طريقنا الى كوكب الزهرة خلال أسبوع |
A whole hour, more than I've had in a week. | Open Subtitles | سّـاعة كاملة ، أكثر مما حصلتُ عليه في أسبوع |
♪ But in a week Might our weakness elude ♪ | Open Subtitles | ♪ ولكن في أسبوع قد ضعفنا يزول ♪ ترجمةعباسالساعدي |
I closed up the wound, but he's gonna have to remove these staples in a week or so. | Open Subtitles | أغلقت الجرح لكن يتعين عليه إزالة تلك الدباست بعد أسبوع أو مايقارب الأسبوع |
I don't know, maybe if you try back in a week you can talk to my boss. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما إذا عاودت الإتصال بعد أسبوع يُمكنك التحدث إلى رئيسي |
The other's not here yet. Maybe in a week's time. | Open Subtitles | الآخرين ليسوا هنا حتى الآن, ربما في غضون أسبوع |
We have another payment to El Santo in a week. He threatened your daughter. | Open Subtitles | لدينا دفعة أخرى إلى إل سانتو في غضون أسبوع لقد هدد ابنتك |
It'll most likely heal Itself in a week or two. | Open Subtitles | من الارجح انه سيتعالج لوحده خلال اسبوع او اثنين |
Also, 88 per cent of them are engaged in physical activities more than twice in a week, for 60 minutes. | UN | كما أن 88 في المائة منهم يمارسون نشاطاً بدنياً أكثر من مرتين في الأسبوع لمدة 60 دقيقة. |
Their mom's on a hunting trip and hasn't been home in a week. | Open Subtitles | ذهبت أمهما في رحلة صيد ولم تعد إلى المنزل منذ أسبوع. |
what you developed in a week, most species would take a million years to pull off. | Open Subtitles | ما تطور لديك في اسبوع معظم الأنواع تحتاج ملايين السنين لتنجز هذا التطور |
All right, we'll continue this conversation in a week. | Open Subtitles | حسنا، نحن سنكمل هذه المحادثة في الإسبوع القادم. |
I'm sure he'll be contacting you in a week or two. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيقوم بالإتصال بكم خلال إسبوع أو إسبوعين |
We open in a week, people. The set isn't finished. | Open Subtitles | سنفتح الستار بعد اسبوع و هذا المشهد لم ينتهي |
I've called her. I haven't talked to her in a week. | Open Subtitles | لقد اتصلت بها يا رجل لم اتحدث اليها منذ اسبوع |
I can do it in class jobs than they can't and I did it in a week. | Open Subtitles | يمكنني القيام بأفضل مما يقومون وقد أنجزته في إسبوع |
Sir Hugh is to hold a ball in a week's time. | Open Subtitles | السيد هيو يُنظّم .حفلاً راقصاً بعد إسبوع |
He probably spent more in a week than I earn in a year. | Open Subtitles | ربما ينفق فى أسبوع أكثر مما كنت أكسبه في السنة. |