You're not gonna move them in a weird way or something, are you? | Open Subtitles | لن تزيحهم بطريقة غريبة أو أمر كهذا ، أليس كذلك ؟ |
in a weird way, it all makes sense, though, doesn't it? | Open Subtitles | بطريقة غريبة ، هذا كلة مفهوم، أليس كذلك ؟ |
in a weird way, losing Regina has brought us all closer. | Open Subtitles | بطريقة غريبة, حيث خسرنا ريجينا جعلتنا اقرب لبعض. |
You repress yourself in a weird way and then change frighteningly. | Open Subtitles | تكبتين نفسك على نحو غريب وبعد ذلك تتغيّرين بشكل مخيف |
So, in a weird way, that accident was the best thing that ever happened to me. | Open Subtitles | لذا, وبطريقة غريبة, كانت الحادثة أفضل شيء حدث لي يوماً |
I'm sure, in a weird way, you'll be happy if we went under. | Open Subtitles | ،أنا متأكد بطريقة غريبة أنت ستكون سعيد لو كانت هذه نهايتنا |
You know, it's like you can eat wrong and eat wrong, and chemicals get released from your liver in a weird way. | Open Subtitles | تعلم إنها مثل يمكنك الاكل بالخطأ والاكل بالخطأ، وخروج المواد الكيميائية من الكبدك بطريقة غريبة. |
in a weird way, it's sort of all I have left of him. | Open Subtitles | بطريقة غريبة انه نوعا من جميع ما تركه لى |
Not in a weird way, just to have a little mess around with. | Open Subtitles | ليس بطريقة غريبة ، لمجرد الحصول على بعض العبث من حولها. |
in a weird way, I had to sort of just free myself up to believe that it was okay to be stupid or dumb. | Open Subtitles | بطريقة غريبة ، كان علي أن آخذ حريّتي لأصدق أن لا بأس إن كنتُ غبيّ أو احمق |
It's morally reprehensible and bound to fail, but in a weird way, it's a step forward, this thing with Emily. | Open Subtitles | ذلك مشين أخلاقيا و من المحتم فشله لكن بطريقة غريبة انها خطوة للأمام هذا الامر مع إيميلي |
in a weird way, being in witness protection made things easier. | Open Subtitles | ,بطريقة غريبة أن تصبحي تحت حماية الشهود ذلك يجعل الأشياء أسهل |
He's somehow connected to Roxy and Charles-Henri in a weird way. | Open Subtitles | له علاقة بموضوع روكسي و شارل بطريقة غريبة |
But in a weird way, if he's not seriously hurt, this could actually help him. | Open Subtitles | لكن بطريقة غريبة اذا لم يكن متأذيا يمكن ان يساعده ذلك |
I think both of us helped him, in a weird way. | Open Subtitles | أعتقد أن كلا منا ساعده بطريقة غريبة |
You count numbers in a weird way. | Open Subtitles | أنت تعد الأرقام في بطريقة غريبة |
in a weird way, you've become like like my best friend. | Open Subtitles | بطريقة غريبة, أنت أصبحت بمثابة... بمثابة أعز أصدقائي... |
in a weird way, that's what makes them such a great couple. | Open Subtitles | بطريقة غريبة, هذا ما يجعلهم ثنائي رائع |
You know, in a weird way, you have too much power. | Open Subtitles | أتعرف، على نحو غريب , لديك قوة أكثر من اللازم. |
in a weird way, it helped me process and purge. | Open Subtitles | على نحو غريب ساعدني لأعالج وأطهّر. |
So if I kill you... in a weird way, I'm giving you that gift. | Open Subtitles | إذا ما قتلتك فسأكون وبطريقة غريبة قد منحتك تلك الهبة |