The present report is therefore submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2003/2. | UN | ولذلك فإن التقرير الحالي قد قُدِّم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2003/2. |
and Corr.1 preliminary report submitted by Mr. Marc Bossuyt, Special Rapporteur, in accordance with Sub-Commission resolution 1998/5 | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: تقرير أولي مقدم من السيد مارك بوسويت، المقرر الخاص، وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1998/5 |
in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7* | UN | المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/7* |
Discrimination in the criminal justice system: preliminary report of the Special Rapporteur, Ms. Leila Zerrougui, submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/3 | UN | التمييز في نظام العدالة الجنائية: تقرير أولي قدمته المقررة الخاصة، السيدة ليلى زروقي، وفقا لقرار اللجنة الفرعية 2002/3 |
Ms. Deepika Udagama, in accordance with Sub-Commission resolution 1999/8 and Commission on Human Rights decision | UN | أولوكا - أونيانغو والسيدة ديبيكا أوداغاما، عملاً بقرار اللجنة الفرعية 1999/8 ومقرر لجنة حقوق الإنسان 2000/102 |
55. in accordance with Sub-Commission resolution 2000/3, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, member of the Sub-Commission, represented the Sub-Commission during the World Conference. | UN | 55- ووفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2000/3، قام السيد باولو سيرجيو بنهيرو، عضو اللجنة الفرعية، بتمثيل اللجنة الفرعية في المؤتمر العالمي. |
territories occupied by Afghan armed groups, submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2001/15* | UN | المسلحة الأفغانية، المقدم بموجب قرار اللجنة الفرعية 2000/15* ـ |
2. This preliminary report is hereby submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7 and Commission decision 2003/109. | UN | 2- وبناء على ذلك، فإن هذا التقرير الأولي مقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/7 ومقرر لجنة حقوق الإنسان 2003/109. |
The Social Forum: report of the Chairman-Rapporteur, José Bengoa, in accordance with Sub-Commission resolution 2001/24 | UN | المنتدى الاجتماعي: تقرير الرئيس - المقرر، السيد خوسيه بينغوا، المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2001/24 |
Report of the Chairman-Rapporteur, José Bengoa, in accordance with Sub-Commission resolution 2001/24* | UN | تقرير الرئيس - المقرر، السيد خوسيه بينغوا، المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2001/24 |
E/CN.4/Sub.2/1997/28 11 Terrorism and human rights: working paper submitted by Mrs. Kalliopi K. Koufa in accordance with Sub-Commission resolution 1996/20 | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/28 اﻹرهاب وحقوق اﻹنسان: ورقة عمل مقدمة من السيدة كليوبي ك. كوفا وفقاً لقرار اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٠٢ |
in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7 GE.04-14382 (E) 210604 | UN | المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/7 |
This progress report is submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2003/2. | UN | يُقدَّم هذا التقرير المرحلي وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2003/2. |
in accordance with Sub-Commission resolution 2002/25** Summary | UN | وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/25** |
Welcoming the working paper submitted by Ms. Kalliopi K. Koufa in accordance with Sub-Commission resolution 1996/20 (E/CN.4/Sub.2/1997/28), | UN | وإذ ترحب بورقة العمل المقدمة من السيدة كاليوبي ك. كوفا، وفقا لقرار اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٠٢ )E/CN.4/Sub.2/1997/28(، |
Housing and property restitution in the context of the return of refugees and internally displaced persons: preliminary report of the Special Rapporteur, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7 | UN | رد السكن والممتلكات في سياق عودة اللاجئين والمشردين داخلياً: تقرير أولي قدمه المقرر الخاص، السيد باولو سيرجيو بينهيرو وفقا لقرار اللجنة الفرعية 2002/7 |
and Ms. Deepika Udagama in accordance with Sub-Commission resolution 1998/12 | UN | أولوكا - أونيانغو والسيدة ديبيكا أوداغاما عملاً بقرار اللجنة الفرعية 1998/12 |
4. Applications should be encouraged from " all the geographical regions in order to provide the widest possible view of contemporary forms of slavery in the world " in accordance with Sub-Commission resolution 2000/12; | UN | 4- ينبغي تشجيع تقديم الطلبات من " جميع المناطق الجغرافية في أجل تقديم أشمل صورة ممكنة لأشكال الرق المعاصرة في العالم " عملاً بقرار اللجنة الفرعية 2000/12؛ |
in accordance with Sub-Commission resolution 2003/22, the working paper focuses on three aspects. | UN | ووفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2003/22، تركز ورقة العمل على ثلاثة جوانب. |
The present final report is submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/15. | UN | 3- ويُقدَّم هذا التقرير النهائي بموجب قرار اللجنة الفرعية 2002/15. |
Preliminary report of the Special Rapporteur, Erica-Irene A. Daes, submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/15* | UN | تقرير أولي مقدَّم من المقررة الخاصة السيدة إريكا - إيرين أ. دايس، طبقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/15* |