After the cessation of active hostilities and as soon as feasible, the area shall be marked in accordance with sub-paragraph (a) above. | UN | وبعد توقف الأعمال الحربية الفعلية، ينبغي في أقرب وقت ممكن وضع علامات على المنطقة وفقاً للفقرة الفرعية (أ) أعلاه. |
After the cessation of active hostilities and as soon as feasible, the area shall be marked in accordance with sub-paragraph (a) above. | UN | وبعد توقف الأعمال الحربية الفعلية، ينبغي في أقرب وقت ممكن وضع علامات على المنطقة وفقاً للفقرة الفرعية (أ) أعلاه. |
This portion shall be either [x] per cent of its assigned amount, or the portion determined in accordance with sub-paragraph (b) below, whichever is the lower. | UN | ويكون هذا الجزء إما بنسبة [س] في المائة من كميته المخصصة أو الجزء الذي يتقرر وفقاً للفقرة الفرعية (ب) أدناه، أيهما أقل. |
This portion shall be either [x] per cent of its assigned amount, or the portion determined in accordance with sub-paragraph (b) below, whichever is the lower. | UN | ويكون هذا الجزء إما بنسبة [س] في المائة من كميته المخصصة أو الجزء الذي يتقرر وفقاً للفقرة الفرعية (ب) أدناه، أيهما أقل؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1 (b) of Article 5; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 5؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in technical annex B in accordance with sub-paragraph 1(c) of article 5; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية الموصوفة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 5؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1(b) of article 5; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 5؛ |
(b) storage of cluster munitions that meet the requirements of paragraph 2 of article 4 in accordance with sub-paragraph 1(c) of article 5; | UN | (ب) خزن الذخائر العنقودية التي تستوفي شروط الفقرة 2 من المادة 4 وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 5؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1(b) of article 5; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 5؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in Technical Annex B in accordance with sub-paragraph 1 (c) of Article 6; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية الموصوفة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 6؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1 (b) of Article 6; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 6؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in Technical Annex B in accordance with sub-paragraph 1 (c) of Article 6; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية الموصوفة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 6؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1 (b) of Article 6; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 6؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in Technical Annex B in accordance with sub-paragraph 1 (c) of Article 6; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية الموصوفة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 6؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1 (b) of Article 6; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 6؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in Technical Annex B in accordance with sub-paragraph 1 (c) of Article 6; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية المبينة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 6؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1 (b) of Article 6; and | UN | حالة تدمير الذخائر العنقودية وتقدمها وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 6؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in Technical Annex B in accordance with sub-paragraph 1 (c) of Article 6; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية الموصوفة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 6؛ |
(i) the status and progress of the destruction of cluster munitions in accordance with sub-paragraph 1 (b) of Article 6; and | UN | حال تدمير الذخائر العنقودية وتقدمه وفقاً للفقرة الفرعية 1(ب) من المادة 6؛ |
(b) stockpile surveillance and management programmes for storage of cluster munitions described in Technical Annex B in accordance with sub-paragraph 1 (c) of Article 6; | UN | (ب) برامج مراقبة وإدارة مخزونات الذخائر العنقودية الموصوفة في المرفق التقني باء وفقاً للفقرة الفرعية 1(ج) من المادة 6؛ |