"in accordance with the six-week rule" - Translation from English to Arabic

    • وفقا لقاعدة الستة أسابيع
        
    • وفقا لقاعدة الأسابيع الستة
        
    • وفقاً لقاعدة الأسابيع الستة
        
    • ووفقا لقاعدة اﻷسابيع الستة
        
    • ووفقا لقاعدة الستة أسابيع
        
    • وفقاً لقاعدة الستة أسابيع
        
    • عملا بقاعدة الأسابيع الستة
        
    We emphasize that in the future the Secretariat should submit all documents in accordance with the six-week rule. UN ونحن نؤكد على ضرورة أن تقدم اﻷمانة العامة في المستقبل جميع الوثائق وفقا لقاعدة الستة أسابيع.
    (iii) The percentage of documents issued in accordance with the six-week rule UN ' 3` النسبة المئوية للوثائق التي تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    (ii) Increased percentage of documents submitted on time and within page limits and issued in accordance with the six-week rule UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للوثائق التي تقدم في مواعيدها، وفي حدود الصفحات المقررة وتصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    When a biennial programme of work is adopted, the Secretariat should indicate whether it is in a position to provide the documentation in accordance with the six-week rule. UN وعند اعتماد برنامج عمل لفترة سنتين، ينبغي أن توضح اﻷمانة العامة هل هي قادرة على توفير الوثائق وفقا لقاعدة الأسابيع الستة.
    (ii) Increased percentage of documents submitted on time and within page limits and issued in accordance with the six-week rule UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للوثائق التي تقدم وفقا للموعد النهائي المطلوب وفي حدود عدد الصفحات وتصدر وفقا لقاعدة الأسابيع الستة
    Background documents would be made available in accordance with the six-week rule. UN وستُتاح وثائق المعلومات الأساسية وفقاً لقاعدة الأسابيع الستة.
    (ii) Increased percentage of documents submitted on time, within page limits and issued in accordance with the six-week rule UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للوثائق التي تقدم في مواعيدها وفي حدود عدد الصفحات المقررة وتصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    (iii) Increased percentage of documents issued in accordance with the six-week rule UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للوثائق التي تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    (ii) Increased percentage of documents submitted on time, within page limits and issued in accordance with the six-week rule UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للوثائق التي تقدم في مواعيدها وفي حدود عدد الصفحات المقررة وتصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    :: Percentage of all documents issued in accordance with the six-week rule UN النسبة المئوية لجميع الوثائق الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    (ii) Increased percentage of documents submitted on time and within page limits and issued in accordance with the six-week rule UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للوثائق التي تقدم في مواعيدها، وفي حدود الصفحات المقررة وتصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    (iii) Decreased percentage of documents not issued in accordance with the six-week rule UN ' 3` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    (iii) Decreased percentage of documents not issued in accordance with the six-week rule UN ' 3` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    All of the documents submitted in accordance with the mandated time frame and within word limit were issued in accordance with the six-week rule. UN وصدرت جميع الوثائق المقدَّمة وفقاً للأطر الزمنية المطلوبة وفي حدود عدد الكلمات المقررة وفقا لقاعدة الستة أسابيع.
    It reiterated its request to the Secretary-General to ensure that documents were available in accordance with the six-week rule for their distribution simultaneously in the six official languages. UN وكررت تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يكفل توافر الوثائق وفقا لقاعدة الأسابيع الستة لكي يتسنى توزيعها المتزامن باللغات الرسمية الست.
    13. One aspect of performance that is not entirely satisfactory is the proportion of documents at all headquarters duty stations that were not issued in all languages in accordance with the six-week rule. UN 13 - وأحد جوانب الأداء غير المرضية تماما هو نسبة الوثائق في جميع مراكز العمل بالمقار، التي لم تصدر بجميع اللغات وفقا لقاعدة الأسابيع الستة.
    2. Reiterates its requests that the Secretary-General ensure that documentation is available in accordance with the six-week rule for the distribution of documents simultaneously in the six official languages of the General Assembly; UN 2 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يضمن توفر الوثائق وفقا لقاعدة الأسابيع الستة لتوزيع الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في آن واحد؛
    2. Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that documentation is available in accordance with the six-week rule for the distribution of documents simultaneously in the six official languages of the General Assembly; UN 2 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل توافر الوثائق وفقا لقاعدة الأسابيع الستة لكي يتسنى توزيعها باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في آن واحد؛
    2. Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that documentation is available in accordance with the six-week rule for the distribution of documents simultaneously in the six official languages of the General Assembly; UN 2 - تكرر طلبها للأمين العام أن يكفل إتاحة الوثائق وفقا لقاعدة الأسابيع الستة من أجل التوزيع المتزامن للوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة.
    Background documents would be made available in accordance with the six-week rule. UN وستُتاح وثائق المعلومات الأساسية وفقاً لقاعدة الأسابيع الستة.
    363. The Committee stressed that the secretariat should submit necessary documentation on time and in accordance with the six-week rule. UN ٣٦٣ - أكدت اللجنة أنه ينبغي أن تقدم اﻷمانة الوثائق اللازمة في الموعد المناسب ووفقا لقاعدة اﻷسابيع الستة.
    It stressed that the Secretariat should submit the necessary documents on time and in accordance with the six-week rule, that their format should be in accordance with General Assembly resolutions 52/214 B and 53/208 B and that the Secretariat must pay closer attention to the contents of the documents as well as to the quality of translation. UN وأكدت أن على الأمانة العامة أن تقدم الوثائق الضرورية في الوقت المناسب ووفقا لقاعدة الستة أسابيع. وينبغي أن يحدد شكل هذه الوثائق وفقا لقراري الجمعية العامة 52/214 باء و 53/208 باء. وأن تولي الأمانة العامة اهتماما أكبر لمحتويات الوثائق ولجودة الترجمة أيضا.
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات، وفقاً لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك
    The Committee stressed the need for the Secretary-General to ensure the timely issuance of documents in accordance with the six-week rule. UN وأكدت اللجنة ضرورة أن يكفل الأمين العام صدور الوثائق في مواعيدها المقررة عملا بقاعدة الأسابيع الستة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more