"in all offices of" - Translation from English to Arabic

    • في جميع مكاتب
        
    The present report proposes the implementation of business continuity management in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters and regional commissions. UN ويقترح هذا التقرير تطبيق خطط لاستمرارية تصريف الأعمال في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما فيها المكاتب البعيدة عن المقر واللجان الإقليمية.
    71. The new system would be deployed in all offices of the Secretariat, including all field missions. UN 71 - سوف يستخدم النظام الجديد في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك جميع البعثات الميدانية.
    2. Significant progress has been made towards the realization of effective and efficient ICT operations in all offices of the Secretariat since the launching of the ICT strategy in 2002. UN 2 - وقد أحرز تقدم كبير نحو تحقيق العمليات المتصفة بالفعالية والكفاءة في جميع مكاتب الأمانة العامة منذ البدء باستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عام 2002.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the approach described in the report for the replacement of IMIS and related ancillary systems in all offices of the Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions and other field missions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على النهج الموصوف في التقرير لتبديل نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم المساعدة المرتبطة به في جميع مكاتب الأمانة العامة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وسائر البعثات الميدانية.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the approach described in the report for the replacement of IMIS and related ancillary systems in all offices of the Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions and other field missions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على النهج الموصوف في التقرير لتبديل نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم المساعدة المرتبطة به في جميع مكاتب الأمانة العامة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، والبعثات الميدانية الأخرى.
    (h) Oversee, through appropriate delegation, ICT operations and investments in all offices of the Secretariat; UN (ح) الإشراف، من خلال التفويض الملائم، على العمليات والاستثمارات الخاصة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع مكاتب الأمانة العامة؛
    His Mission had not received any notification from the Internal Revenue Service. He had only become aware of the problem when the trade unions of the Spanish Civil Service had called for a strike in all offices of the Spanish State in the United States from 12 to 14 February 2007. UN وأعلن أن بعثة بلده لم تتلق أي إخطار من هيئة الإيرادات الداخلية، وأنه لم يعلم بالمشكلة إلا عندما دعت اتحادات العمال في الخدمة المدنية الإسبانية إلى إضراب في جميع مكاتب دولة إسبانيا في الولايات المتحدة في الفترة من 12 إلى 14 شباط/فبراير 2007.
    II. Background 5. Significant progress has been made towards the realization of effective and efficient ICT operations in all offices of the Secretariat since the launch of the ICT strategy in 2002. UN 5 - أُحرز تقدم ملحوظ باتجاه تحقيق عمليات تتميز بالفعالية والكفاءة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع مكاتب الأمانة العامة منذ أن بدأ تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عام 2002.
    The gender adviser will work primarily as a catalyst in supporting the mainstreaming of gender perspectives in all offices of the Department; provide ongoing support and policy and operational guidance to gender advisers in the field; and capture and disseminate lessons learned and best practices related to gender and peacekeeping. UN وسيقوم مستشار الشؤون الجنسانية أساسا بحفز الدعم لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع مكاتب الإدارة؛ وتوفير الدعم المستمر لمستشاري الشؤون الجنسانية في الميدان وتزويدهم بالتوجيه المتعلق بالسياسات والعمليات على نحو متواصل؛ واستخلاص ونشر الدروس المستفادة وأفضل الممارسات فيما يتصل بالجوانب الجنسانية وحفظ السلام.
    II. Background 3. Significant progress has been achieved towards the establishment of effective and efficient ICT operations in all offices of the United Nations since the implementation of the ICT strategy launched in 2002 (see A/57/620). UN 3 - أُحرز قدر هام من التقدم باتجاه استحداث عمليات فعالة وتتسم بالكفاءة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع مكاتب الأمم المتحدة منذ بدء تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عام 2002 (انظر A/57/620).
    The report presents proposals and plans for the phased implementation and deployment in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions, of a new generation of systems to replace the Integrated Management Information System and other ancillary systems. UN ويقدم التقرير مقترحات وخططا للتنفيذ والنشر المرحليين لجيل جديد من النظم يحل محل نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم الداعمة الأخرى في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وغيرها من البعثات الميدانية.
    (a) To approve the proposals and approach described in the present report for the replacement of the IMIS system and related ancillary systems in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions; UN (أ) أن توافق على المقترحات والنهج الموصوفين في هذا التقرير بغرض تبديل نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم المساعدة المرتبطة به في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة ، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وسائر البعثات الميدانية؛
    The report presents proposals and plans for the phased implementation and deployment in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions, of a new generation of systems to replace the Integrated Management Information System and other ancillary systems. UN ويقدم التقرير مقترحات وخططا للتنفيذ والنشر المرحليين لجيل جديد من النظم يحل محل نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم الداعمة الأخرى في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وغيرها من البعثات الميدانية.
    (a) To endorse the proposals and approach, described in the present report for the replacement of the IMIS system and related ancillary systems in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions; UN (أ) أن تقر المقترحات والنهج المبينة في هذا التقرير بغرض استبدال نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم التابعة المرتبطة به في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة ، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وسائر البعثات الميدانية؛
    (b) To endorse the proposals and approach, described in the present report, for the replacement of the IMIS system and related ancillary systems in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions and other field missions; UN (ب) أن تقر المقترحات والنهج الواردين في هذا التقرير بغرض استبدال نظام المعلومات الإدارية المتكامل وما يرتبط به من نظم مساعدة في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وسائر البعثات الميدانية؛
    (a) The Committee recommends that the General Assembly note the proposals and approach described in the Secretary-General's report for the replacement of the IMIS system and related ancillary systems in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions; UN (أ) توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالمقترحات والنهج المبيّنة في تقرير الأمين العام لاستبدال نظام المعلومات الإدارية المتكامل وما يرتبط به من نظم مساعدة في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، والبعثات الميدانية الأخرى؛
    (a) The Advisory Committee recommends that the General Assembly note the proposals and approach described in the Secretary-General’s report for the replacement of the IMIS system and related ancillary systems in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions; UN (أ) توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالمقترحات والنهج المبينة في تقرير الأمين العام لاستبدال نظام المعلومات الإدارية المتكامل وما يرتبط به من نظم مساعدة في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، والبعثات الميدانية الأخرى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more