Why stage the body in an alley, not her own apartment? | Open Subtitles | لماذا تنصيب جثتها في زقاق و ليس في شقتها ؟ |
The police picked them up in an alley off Northwest 5th Street. | Open Subtitles | اختار الشرطة لهم حتى في زقاق قبالة شمال غرب 5 شارع. |
Look at us, living like trash-eating bums in an alley now. | Open Subtitles | أنظروا إلينا، الأن نعيش مثل المتسكعين أكلي القمامة في زقاق |
Whether you squat in an alley or sittin'on a porcelain throne, don't really change the moment, now do it? | Open Subtitles | أن تقضي حاجتك في الزقاق أو تجلس على مرحاضٍ فاخر لا يشكّل الأمر فرقا ، أليس كذلك ؟ |
We are eastbound in an alley heading toward Laurel. | Open Subtitles | نحن متجهون شرقاً في ممر يتوجه إلى لوريل. |
In the last two days, I've had to ID a mentor, see a friend of mine hauled off to jail, watch a new teammate get killed in an alley. | Open Subtitles | في اليومين الماضيين، لقد كان لمعرف معلمه، رؤية صديق لي يساقوا إلى السجن، مشاهدة زميله الجديد يقتل في زقاق. |
Ambulance was shot to hell, abandoned in an alley down the block. | Open Subtitles | قتل الإسعاف إلى الجحيم، المهجورة في زقاق بانخفاض كتلة. |
Cops found me in an alley in Southeast and brought me home. | Open Subtitles | وجدتني الشرطة في زقاق بالجنوب الغربي و أحضروني للمنزل |
Early this morning, Will Duncan was found face down in an alley in Dharavi. | Open Subtitles | في وقت مبكر من صباح اليوم، ويل دنكان تم العثور عليه منكباً على وجهه في زقاق في داهرافي |
She was discovered in an alley in the 2nd arrondissement. | Open Subtitles | تم أكتشاف جثتها في زقاق في الدائرة الثانية |
And this recording is of a man being stabbed in an alley in front of his son. | Open Subtitles | و هذا التسجيل لرجل تم طعنه في زقاق أمام أنظار أبنه |
The original stabbing took place in an alley two blocks away from the stadium. | Open Subtitles | جريمة الطعن الأصلية وقعت في زقاق على بعد مربعين سكنيين عن الملعب |
Every one except this one where this bastard dies as a Nazi in an alley somewhere. | Open Subtitles | كل فيلم ما عدا هذا حيث يموت هذا الوغد كنازي في زقاق في مكانٍ ما |
We're in an alley about a block from the hotel. | Open Subtitles | نحن في زقاق على بعد مربع سكني عن الفندق |
He's in an alley not too far from here. | Open Subtitles | إنّه في زقاق غير بعيد من هُنا. يا لِحُسن حظنا. |
Toymaker. Found this morning in an alley off the High Road. | Open Subtitles | صانع ألعاب عثر عليه هذا الصباح في زقاق قرب الطريق العام |
Disgraced ex-cop steals a motorcycle, winds up in an alley where a girl turns up dead. | Open Subtitles | شرطي سابق موصوم سرق درّاجة نارية لينتهي بهِ الأمر في الزقاق الذي يُقتل فيّه فتاة. |
Since the beginning of time, nothing good has ever happened in an alley after midnight, ever. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد لا يوجد شيءٌ جيّد حصل على الإطلاق بعد منتصف الليل في الزقاق إطلاقا |
You really want to be made in an alley? | Open Subtitles | أتريدين في الحقيقة أنت تكوني في ممر ضيق؟ |
The latest victim was killed early this morning, her body found in an alley across the street from this hotel, which is known to be frequented by drug users and prostitutes. | Open Subtitles | الضحيه الأخيره تم قتلها مبكرا هذا الصباح جثتها وجدت فى زقاق عبر الشارع من هذا الفندق |
The next day, the accountant ended up in an alley with his throat slashed. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي انتهى أمر المحاسب مذبوحا في أحد الأزقة |
- Well, hello. It's nice to know you're not dead in an alley somewhere. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أنك لست ميت بزقاق في مكان ما |
Kelly Landis was found dumped in an alley late last night, and I've been informed her body was mutilated by the killer. | Open Subtitles | عثــر على [ كيلي لانديز ] مستلقية بأحد الأزقة في ساعــة متأخــرة من ليلة أمس ولقد بلغني أنهــا تم تشويههـــا من طرف القــاتل |
Uh, she was found in Georgetown, in an alley, | Open Subtitles | أوه، لقد تم العثور عليــها بقرية [ جورج ] ، بأحد الأزقة |
They're going to find him lying dead by a dumpster in an alley in 20 minutes. | Open Subtitles | سيجدونه ميت في ممر في ديمستر في غضون 20 دقيقه من الان |
It was parked in an alley, blocking the exit door from the club, trapping the club-goers inside during the fire. | Open Subtitles | لقد كانت متوقفة فى الزقاق , تحجب باب الخروج من النادى محاصرة رواد النادى بالداخل اثناء الحريق |