"in annex i to the present decision" - Translation from English to Arabic

    • في المرفق الأول لهذا المقرر
        
    • في المرفق الأول بهذا المقرر
        
    • في المرفق الأول من هذا المقرر
        
    • في المرفق الأول لهذا القرار
        
    • في التذييل الأول للمقرر الحالي
        
    (b) Welcomed the membership of 30 experts in the intergovernmental committee on sustainable development financing, as nominated by the five regional groups of the United Nations, as listed in annex I to the present decision; UN (ب) رحبت بانضمام 30 خبيرا رشحتهم المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة ترد أسماؤهم في المرفق الأول لهذا المقرر أعضاء في لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة؛
    2. Further decide that any State listed in annex II to the present decision and any other State which, by 30 September 2012, deposits its instruments of ratification, acceptance, approval or accession, or notifies the depositary that it will apply the Agreement provisionally when it enters into force, shall be deemed to be listed in annex I to the present decision. UN 2- تقرر كذلك أن تعتبر أي دولة مدرجة في المرفق الثاني لهذا المقرر وأي دولة أخرى تودع، بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2012، صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام، أو تُشعر الوديع بأنها ستطبق الاتفاق مؤقتاً عند بدء نفاذه، دولة مدرجةً في المرفق الأول لهذا المقرر. المرفق الأول
    1. Decides to establish a subsidiary body, to be called the Chemical Review Committee, composed of 31 members nominated by Governments and appointed by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical distribution, including ensuring a balance between developed and developing Parties, drawn from regions identified in annex I to the present decision, as follows: UN 1 - يقرر أن ينشئ هيئة فرعية تسمى لجنة استعراض المواد الكيميائية تتألف من 31 عضواً ترشحهم الحكومات ويعينهم مؤتمر الأطراف على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بما في ذلك ضمان التوازن بين الأطراف المتقدمة والأطراف النامية() المأخوذة من الأقاليم المحددة في المرفق الأول لهذا المقرر على النحو التالي:
    3. Adopts the revised process for DDT reporting, assessment and evaluation contained in annex I to the present decision; UN 3 - يعتمد العملية المنقحة الواردة في المرفق الأول بهذا المقرر بشأن الإبلاغ عن مادة الـ دي.
    (b) Responses to the questionnaire set forth in annex I to the present decision regarding incidents, as defined under article 2, paragraph 2 (h) of the Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal; UN (ب) ردود على الاستبيان الوارد في المرفق الأول من هذا المقرر والمتعلق بالحوادث، وذلك وفق ما هو محدّد في الفقرة 2(ح) من البروتوكول بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة والتخلّص منها عبر الحدود؛
    2. Decide also that any State listed in annex II and any other State which, by 30 September 2003, deposits its instruments of ratification, acceptance, approval or accession, or notifies the depositary that it will apply the Agreement provisionally when it enters into force, shall be deemed to be listed in annex I to the present decision. UN 2- تقرر أيضاً أن أي دولة مدرجة في المرفق الثاني وأي دولة أخرى تودع بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2003 صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام، أو تُشعر الوديع بأنها ستطبق الاتفاق مؤقتاً عند بدء نفاذه، تُعتبر مدرجةً في المرفق الأول لهذا القرار.
    1. Decides to establish a subsidiary body, to be called the Chemical Review Committee, composed of 31 members nominated by Governments and appointed by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical distribution, including ensuring a balance between developed and developing parties, drawn from regions identified in annex I to the present decision, as follows: UN 1 - يقرر أن ينشئ هيئة فرعية تسمى لجنة استعراض المواد الكيميائية تتألف من 31 عضواً ترشحهم الحكومات ويعينهم مؤتمر الأطراف على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بما في ذلك ضمان التوازن بين الأطراف المتقدمة والأطراف النامية() المأخوذة من الأقاليم المحددة في المرفق الأول لهذا المقرر على النحو التالي:
    1. Decides to establish a subsidiary body, to be called the Chemical Review Committee, composed of 31 members nominated by Governments and appointed by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical distribution, including ensuring a balance between developed and developing Parties, drawn from regions identified in annex I to the present decision, as follows: UN 1 - يقرر أن ينشئ هيئة فرعية تسمى لجنة استعراض المواد الكيميائية تتألف من 31 عضواً ترشحهم الحكومات ويعينهم مؤتمر الأطراف على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بما في ذلك ضمان التوازن بين الأطراف المتقدمة والأطراف النامية() المأخوذة من الأقاليم المحددة في المرفق الأول لهذا المقرر على النحو التالي:
    1. Decides to establish a subsidiary body, to be called the Chemical Review Committee, composed of 31 members nominated by Governments and appointed by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical distribution, including ensuring a balance between developed and developing Parties, drawn from regions identified in annex I to the present decision, as follows: UN 1 - يقرر أن ينشئ هيئة فرعية تسمى لجنة استعراض المواد الكيميائية تتألف من 31 عضواً ترشحهم الحكومات ويعينهم مؤتمر الأطراف على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بما في ذلك ضمان التوازن بين الأطراف المتقدمة والأطراف النامية() المأخوذة من الأقاليم المحددة في المرفق الأول لهذا المقرر على النحو التالي:
    (a) Responses to the revised questionnaire set forth in annex I to the present decision regarding incidents, as defined under article 2, paragraph 2 (h) of the Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal; UN (أ) ردود على الاستبيان المنقح الوارد في المرفق الأول من هذا المقرر والمتعلق بالحوادث، وذلك وفق ما هو محدّد في الفقرة 2 (ح) من المادة 2 من البروتوكول بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة والتخلّص منها عبر الحدود؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more