"in annex ii of the convention" - Translation from English to Arabic

    • في المرفق الثاني للاتفاقية
        
    • في المرفق الثاني من الاتفاقية
        
    All other procedures relating to the election of the members of the Commission as provided for in Annex II of the Convention will apply. UN وتطبق جميع اﻹجراءات اﻷخرى المتصلة بانتخاب أعضاء اللجنة على النحو المنصوص عليه في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee agreed that the extent to which notifications and supporting documentation were found to meet the criteria in Annex II of the Convention would need to be considered on a case-by-case basis. UN واتفقت اللجنة على أن مدى استيفاء الإخطارات والوثائق الداعمة للمعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية مسألة يتعين النظر فيها على أساس كل حالة على حدة.
    Listing in Annex III is based on two notifications from different regions of regulatory action banning or severely restricting the use for health or environmental reasons that were found to meet the criteria listed in Annex II of the Convention. UN ويستند الإدراج في المرفق الثالث إلى إخطارين من إقليمين مختلفين باستخدام إجراء تنظيمي يحظر الاستخدام أو يقيده بشدة لدواعي صحية أو بيئية تبين أنها تفي بالمعايير المذكورة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Listing in Annex III is based on two notifications from different regions of regulatory action banning or severely restricting the use for health or environmental reasons that were found to meet the criteria listed in Annex II of the Convention. UN ويستند الإدراج في المرفق الثالث إلى إخطارين من إقليمين مختلفين باستخدام إجراء تنظيمي يحظر الاستخدام أو يقيده بشدة لدواعي صحية أو بيئية تبين أنها تفي بالمعايير المذكورة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Reductions in greenhouse gas emissions should be voluntary and funded by the Parties included in Annex II of the Convention. UN وينبغي أن تكون تخفيضات انبعاثات غاز الدفيئة طوعية وأن تمولها الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    They should demonstrate how the notification fulfils the criteria in Annex II of the Convention by providing a summary of key decisions and key findings, with references to the associated documents. UN وكما يجب أن تكشف عن الكيفية التي يفي بها الإخطار بالمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية وذلك عن طريق تقديم مواجيز للمقررات الرئيسية والنتائج الرئيسية وإشارات إلى الوثائق ذات الصلة.
    1. Issues to consider in establishing whether a final regulatory action has been taken as a consequence of a risk evaluation relevant to the conditions within the reporting Party in line with the criteria in Annex II of the Convention UN 1 - قضايا للنظر فيها لدى التحقق مما إذا كان قد تم اتخاذ إجراء تنظيمي نهائي نتيجة لتقييم للأخطار تبعاً للشروط السارية لدى الطرف القائم بالإبلاغ وفقاً لمعايير منصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية
    One expert noted that the Committee's terms of reference, as contained in document UNEP/FAO/RC/CRC.1/3, did not contain a mandate to examine whether this definition was fulfilled, as it was not one of the criteria specified in Annex II of the Convention. UN وأشار أحد الخبراء إلى أن اختصاصات اللجنة، بالشكل الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.1/3، لا تحتوي على ولاية بفحص ما إن كان قد تم الوفاء بهذا التعريف أم لا، حيث أن ذلك لا يعتبر أحد المعايير المحددة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Norway met all criteria set out in Annex II of the Convention. II. Canada UN 24- خلصت اللجنة إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من النرويج يستوفي جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee concluded that the notifications of final regulatory action by the Sahelian countries met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II of the Convention. UN 13 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي، والتي قدمتها البلدان الساحلية تستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    One expert noted that the Committee's terms of reference, as contained in document UNEP/FAO/RC/CRC.1/3, did not contain a mandate to examine whether this definition was fulfilled, as it was not one of the criteria explicitly contained in Annex II of the Convention. UN وأشار أحد الخبراء إلى اختصاصات اللجنة على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.1/3، وقال إنها لا تشتمل على تكليف ببحث ما إذا كان يتم الالتزام بهذا التعريف حيث أنه ليس من بين المعايير الواردة بوضوح في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Several experts stressed that the acceptability of alternatives was not a requirement for listing a chemical in Annex III. It was recalled that the mandate of the Committee under Article 5 was to review notifications of banned and severely restricted chemicals in the light of the criteria set out in Annex II of the Convention. UN 101- أكد العديد من الخبراء أن قبول البدائل ليس شرطاً لإدراج المادة الكيميائية في المرفق الثالث. وأُشير بالذكر إلى أن اختصاص اللجنة طبقاً للمادة 5 يتمثل في استعراض الإخطارات عن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة في ضوء المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    13. The Committee concluded that the notifications of final regulatory action by the Sahelian countries met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II of the Convention. UN 13 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي، والتي قدمتها البلدان الساحلية تستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    4. Invites Parties included in Annex II of the Convention in a position to do so to provide capacity-building support for the planning and implementation of clean development mechanism project activities at the national and regional levels, as appropriate; UN 4- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية إلى أن تقدم الدعم في مجال بناء القدرات، متى كانت قادرة على ذلك، من أجل التخطيط لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الوطني والإقليمي، حسب الاقتضاء، وتنفيذ تلك الأنشطة؛
    13. The Committee concluded that the notifications of final regulatory action by the Sahelian countries met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II of the Convention. UN 13 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي، والتي قدمتها البلدان الساحلية تستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The MCTF shall be financed by assessed contributions from developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention. UN (أ) سيموَّل صندوق تكنولوجيا المناخ المتعدد الأطراف عن طريق الاشتراكات المقررة التي تدفعها البلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من البلدان الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    13. The Committee concluded that the notifications of final regulatory action by the Sahelian countries met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II of the Convention. UN 13 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي، والتي قدمتها البلدان الساحلية تستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    (a) To make recommendations on the inclusion of banned and severely restricted chemicals: review the information provided in notifications of final regulatory actions and, in accordance with the criteria set out in Annex II of the Convention, recommend to the Conference of the Parties whether the chemical in question should be included in Annex III; UN (أ) تقديم توصيات بشأن تضمين مواد كيميائية محظورة ومقيدة بشدة: استعراض المعلومات المقدمة في إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية ووفقاً للمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية وتوصية مؤتمر الأطراف بما إذا كان ينبغي إخضاع المادة الكيميائية المعنية في المرفق الثالث؛
    Developed country Parties and other Parties included in Annex II of the Convention shall provide new and additional, adequate, predictable and sustainable financial resources and transfer technology to developing country Parties to make full and effective repayment of climate debt, including adaptation debt, taking responsibility for their historical cumulative emissions and current high per capita emission; UN (ه( توفر البلدان الأطراف المتقدمة والأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية موارد مالية جديدة وإضافية تكون كافية ويمكن التنبؤ بها ومستدامة، وتنقل التكنولوجيا إلى البلدان الأطراف النامية من أجل السداد الكامل والفعال للديون المتصلة بالمناخ، بما في ذلك ديون التكيُّف، متحمِّلة المسؤولية عن انبعاثاتها المتراكمة عَبر الزمن، والانبعاثات الحالية المرتفعة بالنسبة للفرد؛
    Reviewed the notifications of final regulatory actions from at least two countries from at least two regions for a number of other chemicals with respect to which it, and decided that the criteria in Annex II of the Convention had not been met. UN استعرضت إخطارات إجراءات تنظيمية نهائية من بلدين على الأقل من إقليمين على الأقل لعدد من المواد الكيميائية الأخرى رأت أن المعايير الواردة في المرفق الثاني من الاتفاقية لم يتم استيفاؤها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more